「日が差す」は韓国語で「햇빛이 비치다」という。
|
![]() |
・ | 햇빛이 비치면 기분이 좋다. |
日が差すと、気持ちが良い。 | |
・ | 햇빛이 비치면 따뜻해진다. |
日が差すと、暖かくなる。 | |
・ | 햇빛이 비치면 꽃이 건강하게 자란다. |
日が差すと、花が元気に育つ。 | |
・ | 햇빛이 강해서 그늘막이 꼭 필요하다. |
日差しが強くて日よけが必要だ。 | |
・ | 바다가 햇빛에 반짝 반사되고 있었다. |
海が太陽にぴかっと反射していた。 | |
・ | 오랜 시간 햇빛에 노출되어 색이 바래졌다. |
長時間日光に当たって色があせた。 | |
・ | 오랫동안 햇빛에 노출되면 주름이 생기기 쉽다. |
長時間日光に当たると、しわができやすい。 | |
・ | 어린 나무가 햇빛을 향해 무럭무럭 자란다. |
若木が太陽の光に向かい伸び伸びと育つ。 | |
・ | 부추를 키우기 위해서는 충분한 햇빛과 물이 필요합니다. |
ニラを育てるためには、十分な日光と水が必要です。 | |
・ | 낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다. |
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色のカーテンが最適です。 | |
・ | 햇빛이 강해서 금방 마릅니다. |
日差しが強いので、すぐに乾きます。 | |
・ | 여름은 새파랗게 맑은 하늘과 강렬한 햇빛을 즐길 수 있는 계절입니다. |
夏は、きれいな青空と強烈な陽光を楽しむことができる季節です。 | |
・ | 카키색 모자는 햇빛을 막아주면서 스타일리시합니다. |
カーキ色の帽子は日差しを防ぎつつスタイリッシュです。 | |
한대(寒帯) > |
많은 비(大雨) > |
낙뢰(落雷) > |
영하(氷点下) > |
라니냐 현상(ラニーニャ現象) > |
홍수(洪水) > |
폭염(猛暑) > |
춥다(寒い) > |
빗소리(雨の音) > |
눈사람(雪だるま) > |
눈보라(吹雪) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
동절기(冬季) > |
이슬(露) > |
장마전선(梅雨前線) > |
안개가 짙다(霧が濃い) > |
일기 예보(天気予報) > |
높바람(北風) > |
안개가 끼다(霧がかかる) > |
잔서(殘暑) > |
저온(低温) > |
강추위(厳しい寒さ) > |
해(太陽) > |
건조(乾燥) > |
물 폭탄(水爆弾) > |
찬기(冷気) > |
비(雨) > |
삼복더위(三伏の暑さ) > |
끄물거리다(ぐずつく) > |
서릿발(霜柱) > |