「日が差す」は韓国語で「햇빛이 비치다」という。
|
・ | 햇빛이 비치면 기분이 좋다. |
日が差すと、気持ちが良い。 | |
・ | 햇빛이 비치면 따뜻해진다. |
日が差すと、暖かくなる。 | |
・ | 햇빛이 비치면 꽃이 건강하게 자란다. |
日が差すと、花が元気に育つ。 | |
・ | 낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다. |
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色のカーテンが最適です。 | |
・ | 햇빛이 강해서 금방 마릅니다. |
日差しが強いので、すぐに乾きます。 | |
・ | 여름은 새파랗게 맑은 하늘과 강렬한 햇빛을 즐길 수 있는 계절입니다. |
夏は、きれいな青空と強烈な陽光を楽しむことができる季節です。 | |
・ | 카키색 모자는 햇빛을 막아주면서 스타일리시합니다. |
カーキ色の帽子は日差しを防ぎつつスタイリッシュです。 | |
・ | 초록색 모자가 햇빛을 막아줍니다. |
緑色のハットが日差しを防いでくれます。 | |
・ | 햇빛의 색인 노란색은 긍정적인 기분을 느끼게 하는 색입니다. |
日差しの色である黄色は、前向きな気持ちにさせる色です。 | |
・ | 흰색 양산이 햇빛으로부터 지켜줍니다. |
白色の日傘が日差しから守ってくれます。 | |
・ | 차양의 각도를 조정하여 햇빛을 피했어요. |
ひさしの角度を調整して日差しを避けました。 | |
・ | 씨감자는 햇빛이 들지 않는 서늘한 곳에 저장했습니다. |
種芋は日光が当たらない涼しい場所で保存しました。 | |
・ | 유칼리나무 잎이 햇빛을 가려줍니다. |
ユーカリの木の葉が日差しを遮ってくれます。 | |
미풍(そよ風) > |
최저 기온(最低気温) > |
폭설(大雪) > |
구름이 끼다(雲がかかる) > |
남풍(南風) > |
실비(糸雨) > |
열돔(ヒートドーム) > |
계절감(季節感) > |
회오리바람(つむじ風) > |
우르릉우르릉(ゴロゴロ) > |
겨울비(冬雨) > |
지나가는 비(通り雨) > |
홍수(洪水) > |
고기압(高気圧) > |
음산하다(陰鬱だ) > |
햇빛이 비치다(日が差す) > |
해빙기(解氷期) > |
서리(霜) > |
암운(暗雲) > |
예보되다(予報される) > |
구질구질한 날씨(じめじめした天気) > |
보일러(ボイラー) > |
이슬(露) > |
결빙(結氷) > |
우레(雷) > |
농무(濃霧) > |
가물다(日照りになる) > |
삼복더위(三伏の暑さ) > |
아열대(亜熱帯) > |
궂은 날씨(雨勝ちの天気) > |