「蒸し暑い」は韓国語で「무덥다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 무더운 날이 이어지고 있다. |
蒸し暑い日々が続いている。 | |
・ | 오늘도 무더운 하루가 될듯 하네요. |
今日は蒸し暑い一日になりそうですね。 | |
・ | 날씨가 무더우니 밥맛도 없다. |
蒸し暑いから食欲もない。 | |
・ | 무더운 어느 날, 아이를 데리고 지하철을 탔다. |
蒸し暑いある日、子供を連れて地下鉄に乗った。 | |
・ | 장마가 끝나면 본격적으로 무더운 여름이 시작됩니다. |
梅雨が終わると、本格的に暑い夏が始まります。 | |
・ | 무더운 여름이 빨리 지나가 버렸으면 좋겠어요. |
蒸し暑い夏が早く過ぎ去ってしまったらいいですね。 | |
・ | 기온이 35도 내외로 오르면서 무더운 날씨가 이어지고 있다. |
気温が35度前後まで上がり、蒸し暑い日が続いている。 | |
・ | 삼계탕은 무더운 여름, 지친 기력을 회복시켜 주는 요리입니다. |
サムゲタンは、蒸し暑い夏、疲れた体を回復してくれる料理です。 | |
・ | 햇살이 쨍쨍 내리쬐어 무덥다. |
薄日がじりじりと照りつけて蒸し暑い。 | |
・ | 무더운 낮과 밤을 즐겁고 시원하게 보내시기 바래요. |
真夏の暑い昼と夜を楽しく涼しく過ごしてほしいです。 | |
・ | 올 여름은 무덥고 우중충한 날이 계속되었다. |
この夏は、むし暑くうっとうしい日が続いた。 | |
・ | 무더운 날씨 때문에 조금 짜증이 났다. |
蒸し暑い天気のせいで少しイライラしていた。 | |
・ | 무더운 여름철에는 더위를 먹는 사람이 많이 있어요. |
蒸し暑い夏場には夏ばてする人がたくさんいます。 | |
・ | 한국에서는 무더운 여름이 다가오면 여름 별미로 오이냉국을 자주 먹어요. |
韓国では、本格的に夏が訪れる時期になると夏の珍味、キュウリの冷静スープをよく食べます。 | |
・ | 어젯밤은 너무 무더워서 잠을 설쳤어요. |
昨夜はとても蒸し暑くて寝そびれました。 | |
・ | 마다가스카르의 기후는, 무더운 우기와 추운 건기 2개의 계절로 나눠져 있습니다. |
マダガスカルの気候は、蒸し暑い雨季と寒い乾季の2つの季節に分かれます。 | |
비를 맞다(雨にぬれる) > |
봄기운(春の気配) > |
동절기(冬季) > |
싸락눈(霰(あられ)) > |
구름(雲) > |
잔서(殘暑) > |
서늘해지다(涼しくなる) > |
이상 기온(異常気象) > |
우박이 쏟아지다(ひょうが降る) > |
열돔(ヒートドーム) > |
기상이변(異常気象) > |
번개(稲妻) > |
해(太陽) > |
태양이 비치다(太陽が差す) > |
빗발이 거세지다(雨脚が強まる) > |
끄물거리다(ぐずつく) > |
장마가 지다(梅雨になる) > |
쌀쌀하다(肌寒い) > |
맹렬한 더위(猛烈な暑さ) > |
예보하다(予報する) > |
장맛비(梅雨の雨) > |
영하(氷点下) > |
물안개(水霧) > |
기상(気象) > |
단비(恵みの雨) > |
기상 예보사(気象予報士) > |
맑다(晴れる) > |
찬 바람(冷たい風) > |
빗발이 굵어지다(雨脚が強まる) > |
더위를 먹다(夏バテする) > |