「刺す」は韓国語で「찌르다」という。
|
![]() |
・ | 칼로 사람을 찌르다. |
刃物で人を刺す。 | |
・ | 약점을 찌르다. |
弱点を突く。 | |
・ | 바늘로 손가락을 찔렸다. |
針で指を突いた。 | |
・ | 부엌칼로 생선을 찌렀다. |
包丁で魚を刺した。 | |
・ | 팔꿈치로 슬쩍 찌르다. |
ひじで軽く突っつく。 | |
・ | 남성 점원을 칼로 찌른 50살 남성이 체포되었습니다. |
男性店員を包丁で刺した50歳の男が逮捕されました。 | |
・ | 바늘로 찌르는 듯한 통증을 느낀다. |
針で刺すような痛みを覚える。 | |
・ | 찌른 부위는 어디였죠? |
刺した部位はどこでしたか? | |
・ | 방공망의 허점을 찌른 공격이었다. |
防空網の隙を突かれた攻撃だった。 | |
・ | 작살로 물고기를 찌르다. |
銛で魚を突く。 | |
・ | 새로운 일을 시작할 때는 하늘을 찌르는 각오로 도전하는 것이 중요하다. |
新しい仕事を始めるときは、ハードルを越えた意気込みで挑戦することが大切だ。 | |
・ | 그녀의 의욕은 하늘을 찌르고, 어떤 도전에도 맞설 준비가 되어 있다. |
彼女の意欲はハードルを越えて、どんな挑戦にも立ち向かう気持ちを持っている。 | |
・ | 그 선수는 올해 대회에 하늘을 찌르는 각오로 임하고 있다. |
あの選手は今年の大会に対して、ハードルを越えた意気込みで臨んでいる。 | |
・ | 새 프로젝트에 대한 의욕이 하늘을 찌르고, 성공을 향해 나아가고 있다. |
新しいプロジェクトに対する意欲がハードルを越えて、成功に向かって進んでいる。 | |
・ | 그는 하늘을 찌르며, 더 높은 목표를 향해 나아가고 있다. |
彼はハードルを越えて、さらに上を目指している。 | |
・ | 100m 달리기에서 꼴찌를 해서 계속 울고 있다. |
100メートル走でびりになってずっと泣いている。 | |
・ | 설문조사에서 그가 꼴찌를 차지했다. |
アンケートの調査で彼がびりとなった。 | |
・ | 토론 중에 그가 핵심을 찌른 발언을 했다. |
議論の中で、彼が核心を突いた発言をした。 | |
인정받다(認められる) > |
당돌하다(大胆だ) > |
부인되다(否認される) > |
격하다(激しい) > |
동조하다(同調する) > |
발휘하다(発揮する) > |
깔리다(組み敷かれる) > |
대관하다(戴冠する) > |
말다(巻く) > |
자랑삼다(誇りとする) > |
결딴나다(台無しになる) > |
사다(おごる) > |
되어주다(なってやる) > |
간행하다(刊行する) > |
만지다(触る) > |
냉각하다(冷やす) > |
메모하다(メモする) > |
주워담다(拾い入れる) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
달성하다(達成する) > |
우거지다(生い茂る) > |
할증하다(割増する) > |
감소하다(減少する) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
침수하다(浸水する) > |
연연하다(未練がましい) > |
탈당하다(脱党する) > |
흥하다(盛んになる) > |
회생하다(再生する) > |
요구하다(要求する) > |