「もり (銛)」は韓国語で「작살」という。작살の意味:魚を突くための道具。鋭い先端を持つ棒状の器具で、魚を捕らえるために使われます。
|
![]() |
・ | 작살로 물고기를 찌르다. |
銛で魚を突く。 | |
・ | 작살은 어부들에 의해 사용되는 도구입니다. |
銛は漁師によって使われる道具です。 | |
・ | 이 작살은 매우 날카로워요. |
この銛は非常に鋭い。 | |
・ | 작살을 사용해서 큰 물고기를 잡았어요. |
銛を使って大きな魚を捕まえた。 | |
・ | 옛날에는 작살로 물고기를 잡았어요. |
昔は銛を使って魚を捕まえていた。 | |
・ | 작살의 끝은 특히 강화되어 있어요. |
銛の先端は特に強化されている。 | |
・ | 작살로 잡은 물고기는 신선했어요. |
銛で捕まえた魚は新鮮だった。 | |
・ | 작살을 들고 바다에 나가는 것은 위험해요. |
銛を持って海に出るのは危険だ。 | |
・ | 화난 그녀가 스마트폰을 작살을 냈다. |
怒った彼女がスマホをめちゃめちゃにつぶした。 | |
・ | 그는 복싱 경기에서 상대를 작살을 냈다. |
彼はボクシングの試合で相手をめちゃめちゃにつぶした。 | |
・ | 게임에서 상대 팀을 작살을 냈다. |
ゲームで相手チームをめちゃめちゃにつぶした。 | |
・ | 태풍이 집을 작살을 냈다. |
台風が家をめちゃめちゃにつぶした。 | |
・ | 그는 화가 나서 책상을 작살을 냈다. |
彼は怒って机をめちゃめちゃにつぶした。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
작살내다(チャクサルネダ) | めちゃくちゃに潰す、ぶっ潰す、ぶっ壊す |
작살을 내다(チャクッサルル ネダ) | めちゃめちゃにつぶす、めちゃくちゃにする |
작살이 나다(チャクッサリ ナダ) | 散々やられる、完全に壊れる |
낚시터(釣り場) > |
수산물(水産物) > |
낚싯바늘(釣り針) > |
낚싯바늘에 먹이를 달다(釣り針に餌.. > |
어획량(漁獲量) > |
양망하다(網を引き揚げる) > |
건조되다(建造される) > |
낚싯봉(重り) > |
양어장(養魚場) > |
낚싯대(釣竿) > |
어촌(漁村) > |
항구(港) > |
일등 항해사(一等航海士) > |
양식업(養殖業) > |
입질하다(当たりがくる) > |
조업하다(操業する) > |
원투낚시(投げ釣り) > |
봉돌(おもり) > |
가두리 양식(網いけす養殖) > |
월척(大きな魚) > |
부표(浮標) > |
어부(漁師) > |
뜰채(すくい網) > |
금어기(禁漁期) > |
수협(漁協) > |
황금 어장(黃金漁場) > |
어시장(魚市場) > |
원양 어선(遠洋漁船) > |
수산업(水産業) > |
어창(魚倉) > |