「通す」は韓国語で「꿰다」という。
|
![]() |
・ | 실에 꿰다. |
糸にさす。 | |
・ | 솜이 빠져나오지 않도록 잘 꿰매세요. |
綿が出ないようにしっかり縫ってください。 | |
・ | 이음새가 보이지 않도록 정성껏 꿰맸다. |
継ぎ目が見えないように、丁寧に縫った。 | |
・ | 다금바리를 꼬챙이에 꿰어 굽다. |
魚のアラを串に刺して焼く。 | |
・ | 그는 신인왕의 자리를 꿰뚫어 일약 주목의 대상이 되었습니다. |
新人王の選考委員会が慎重に審議を重ねています。 | |
・ | 밑단이 잘려서 바로 다시 꿰맬게요. |
裾が切れてしまったので、すぐに縫い直します。 | |
・ | 바늘로 천을 꿰맸어요. |
針で布を縫いました。 | |
・ | 바늘에 실을 꿰었어요. |
針に糸を通しました。 | |
・ | 셔츠를 몇 바늘 꿰매다. |
シャツを何針か縫う。 | |
・ | 옷감을 재단하여 꿰매다. |
生地を裁断して縫い合わせる。 | |
・ | 작업복 단추가 풀려서 다시 꿰맸다. |
作業着のボタンが外れたので、縫い直した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
꼬치에 꿰다(ッコチェクェダ) | 串に刺す |
바늘에 실을 꿰다(パヌレシルルックェダ) | 針に糸を通す |
깐죽대다(ぐちぐちと耳にさわることを.. > |
소매치기하다(スリをする) > |
관계하다(関する) > |
늦추다(遅らせる) > |
결항하다(欠航する) > |
웃다(笑う) > |
맞바꾸다(交換する) > |
재촉하다(せき立てる) > |
동요되다(動揺する) > |
살찌다(太る) > |
예측되다(予測される) > |
재발급하다(再発給する) > |
베이다(切られる) > |
소각되다(焼却される) > |
마모되다(摩耗する) > |
새우다(明かす) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |
강조되다(強調される) > |
털어놓다(打ち明ける) > |
밑준비하다(下準備する) > |
치유하다(癒す) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
미루다(推し量る) > |
운행하다(運航する) > |
엄호하다(援護する) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
채색하다(彩る) > |
흉보다(陰口を言う) > |
움칫하다(ぴくっとする) > |
치받치다(押し上げられる) > |