ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
꼬리를 빼다とは
意味隠れる、身を引く、消え去る、逃げる
読み方꼬리를 빼다、kko-ri-rŭl ppae-da、コリルルッペダ
類義語
도망가다
도망치다
숨다
달아나다
물러서다
줄행랑(을) 치다
도주하다
꽁무니를 빼다
토끼다
도피하다
「隠れる」は韓国語で「꼬리를 빼다」という。「隠れる(꼬리를 빼다)」は、危険や責任を避けるために姿を消す、または逃げるという意味の表現です。このフレーズは、問題やトラブルを避けるために、自己を隠すような行動を指します。
「隠れる」の韓国語「꼬리를 빼다」を使った例文
문제가 생기자 그는 곧 꼬리를 뺐다.
問題が起きたとき、彼はすぐに隠れた。
책임을 지지 않고 꼬리를 빼다니 용서할 수 없다.
責任を取らずに隠れるなんて、許せない。
그는 문제가 생기면 곧바로 꼬리를 빼는 타입이다.
彼はトラブルになるとすぐに隠れるタイプだ。
문제를 해결하지 않고 꼬리를 빼는 것은 비겁하다.
問題を解決せずに隠れるのは卑怯だ。
상사가 책임을 지지 않고 꼬리를 빼는 것은 최악이다.
上司が責任を取らずに隠れるなんて、最悪だ。
문제가 생기면 바로 꼬리를 빼는 사람이 있다.
トラブルが起きるとすぐに隠れる人がいる。
그가 꼬리를 뺄 줄은 몰랐다.
彼が隠れるとは思わなかった。
책임을 피하려고 꼬리를 빼는 것은 결코 용납되지 않는다.
責任を避けるために隠れることは、決して許されない。
慣用表現の韓国語単語
시간을 비워 두다(時間を空けておく..
>
손이 거칠다(手癖が悪い)
>
곁눈을 팔다(わき見をする)
>
들은풍월이 있다(聞きかじったものが..
>
종(을) 치다(うまくいかず途中で終..
>
일 년을 십 년같이(待ち焦がれて)
>
머리 위에 앉다(相手の考えや行動を..
>
술버릇이 나쁘다(酒癖が悪い)
>
물 흐르듯(水が流れるように)
>
양에 차다(量に満ちる)
>
가슴이 미어지다(胸が張り裂けそうだ..
>
떼어 놓은 당상(間違いない)
>
심장이 약하다(度胸がない)
>
입이 싸다(口が軽い)
>
물 건너오다(舶来品だ)
>
허세를 부리다(見栄を張る)
>
도끼눈을 뜨다(睨みつける)
>
범상치 않다(普通ではない)
>
입이 벌어지다(唖然とする)
>
내일모래다(目の前に迫っている)
>
태클을 걸다(けちをつける)
>
뒤를 잇다(後を継ぐ)
>
못 당하다(かなわない)
>
신줏단지 모시듯(とても大事に)
>
입맛(을) 다시다(食欲が出る)
>
유전무죄 무전유죄(有銭無罪・無銭有..
>
발로 뛰다(自分の足を使って頑張る)
>
돈을 굴리다(金を回す)
>
틀이 잡히다(骨組みが整う)
>
형식을 따르다(形をとる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ