「深く入り込む」は韓国語で「파고들다」という。
|
・ | 인공지능은 이제 우리의 생활 구석구석을 파고든다. |
人工知能は、今、私たちの生活の隅々にまで食い込んでいる。 | |
・ | 형사는 그 사건을 죽어라 파고들었다. |
刑事はその事件を死に物狂いで深く入り込んだ。 | |
・ | 그 형사는 맡은 사건에 집요하게 파고드는 열정이 있다. |
あの刑事は引き受けた事件に執拗に深く入り込む情熱があった。 | |
・ | 쟁점을 깊이 파고들겠습니다. |
争点を深掘りします。 | |
・ | 원시림의 나무뿌리는 대지를 깊이 파고들고 있다. |
原生林の木の根は大地に深く食い込んでいる。 | |
・ | 그 시집은 현대 사회의 문제를 파고들고 있다. |
その詩集は現代社会の問題を掘り下げている。 | |
・ | 그 소설은 심오한 주제를 파고들고 있다. |
その小説は奥深いテーマを掘り下げている。 | |
・ | 그들은 삽을 사용하여 땅을 파고들었습니다. |
彼らはスコップを使って地面を掘り下げました。 | |
・ | 그 책은 짙은 주제를 파고들고 있다. |
その本は濃い主題に食い込んでいる。 | |
・ | 3루 주자가 홈으로 파고들었으나 아웃되었다. |
3塁走者がホームに突っ込んだが、アウトとなった。 | |
・ | 상대의 약점을 집요하게 파고들어야 한다. |
相手の弱点を執拗に入り込むべきだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날카롭게 파고들다(カルカロプッケ パゴドゥルダ) | 切り込む |
미적거리다(ぐずぐずする) > |
넘치다(あふれる) > |
영유하다(領有する) > |
사 놓다(買っておく) > |
못하다(うまくない) > |
창립하다(創立する) > |
승선하다(乗船する) > |
분무하다(噴霧する) > |
퉁치다(チャラにする) > |
감행하다(敢行する) > |
퍼붓다(浴びせる) > |
방출하다(放出する) > |
밀다(押す) > |
궁시렁거리다(ぶつぶつ言う) > |
착신하다(着信する) > |
사절하다(遠慮する) > |
유혹당하다(誘惑される) > |
식사하다(食事をする) > |
얼쩡거리다(たぶらかす) > |
싸다(包む) > |
바꿔 주다(代えてあげる) > |
꿰다(精通している) > |
다그치다(責め立てる) > |
상시화하다(常態化する) > |
알선하다(斡旋する) > |
견제하다(牽制する) > |
궁리하다(工夫する) > |
대성하다(大成する) > |
접속하다(接続する) > |
예기되다(予期される) > |