「曲げる」は韓国語で「구부리다」という。
|
![]() |
・ | 허리를 구부리다. |
腰を曲げる。 | |
・ | 목을 전후좌우로 구부리다. |
首を前後左右に曲げる。 | |
・ | 무릎을 구부리면 아프다. |
ひざを曲げると痛い! | |
・ | 철에 열을 가해 구부립니다. |
鉄に熱を加えて曲げます。 | |
・ | 이 머신은 금속을 구부리는 공작기계입니다. |
このマシンは金属を曲げる工作機械です。 | |
・ | 엄지를 구부리면 통증이 더 심해져요. |
親指を曲げると痛みが強くなります。 | |
・ | 탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요. |
卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。 | |
・ | 용지를 취급할 때는, 구부리거나 하지 않도록 주의해 주세요. |
用紙を扱う際には、折り曲げたりしないように注意してください。 | |
・ | 축구부 학생은 빡빡머리다. |
サッカー部の学生は丸刈り頭だ。 | |
・ | 답안지를 더럽히거나 접어 구부리거나 하면 실격된다. |
答案用紙を汚したり折り曲げたりすると失格となる。 | |
・ | 팔꿈치를 구부리면 조금 통증을 느낍니다. |
ひじを曲げると、少し痛みを感じます。 | |
・ | 팔꿈치를 구부린 채 장시간 지내면 쉽게 피로해집니다. |
ひじを曲げたまま長時間過ごすと、疲れやすくなります。 | |
・ | 팔꿈치를 구부려서, 확실히 몸을 지탱하세요. |
ひじを曲げて、しっかりと体を支えてください。 | |
・ | 등뼈가 구부러지면 허리나 등이 아프게 된다. |
背骨が曲がると腰や背中が痛くなる。 | |
・ | 압핀 바늘이 구부러져 버려서 새 것으로 교체했습니다. |
画びょうの針が曲がってしまったので、新しいものに取り替えました。 | |
역방하다(歴訪する) > |
드리우다(垂れる) > |
편성하다(編成する) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
특화하다(特化する) > |
독촉되다(督促される) > |
헤치다(かき分ける) > |
탐구하다(探究する) > |
고도화되다(高度になる) > |
논의하다(議論する) > |
돌려놓다(元に戻す) > |
추측되다(推測される) > |
수줍어하다(照れる) > |
도외시되다(度外視される) > |
구겨지다(しわくちゃになる) > |
칭송받다(称賛される) > |
선별하다(選抜する) > |
사례하다(謝礼する) > |
책망하다(咎める) > |
해방되다(解放される) > |
처치하다(始末する) > |
깨물다(噛む) > |
대중화하다(大衆化する) > |
치중되다(重視される) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
보슬보슬하다(しとしととする) > |
애도하다(哀悼する) > |
부상하다(浮上する) > |
존립하다(存立する) > |
이혼하다(離婚する) > |