「反対する」は韓国語で「반대하다」という。
|
![]() |
・ | 어머니가 딸의 결혼을 반대하다. |
母が娘の結婚を反対する。 | |
・ | 맹렬히 반대하다. |
猛烈に反対する。 | |
・ | 독과점을 우려해 합병을 반대했다. |
独寡占を懸念して合併に反対した。 | |
・ | 국민은 모두 전쟁에 반대한다. |
国民はみんな戦争に反対する。 | |
・ | 법안에 반대하다. |
法案に反対する。 | |
・ | 저는 그 의견에 반대합니다. |
私はその意見に反対です。 | |
・ | 반대한 사람도 있었습니다. |
反対した人もいました。 | |
・ | 아무리 부모님이 반대하셔도, 우리들은 결혼할 생각입니다. |
たとえ親に反対されても、私たちは結婚するつもりです。 | |
・ | 강제적 명령에 모두가 반대했다. |
強制的な命令にみんなが反対した。 | |
・ | 야당 의원들이 법안에 반대했다. |
野党議員たちが法案に反対した。 | |
・ | 야당의 반대를 무릅쓰고 가결했다. |
野党の反対を押し切って可決した。 | |
・ | 낙선할 가능성이 낮다고 했지만 결과는 반대였습니다. |
落選する可能性が低いとされていましたが、結果は逆でした。 | |
・ | 정부는 반대 세력을 무력화하기 위한 조치를 취했다. |
政府は反対勢力を無力化するための措置を取った。 | |
・ | 그렇잖아도 그녀는 아마 반대할 거예요. |
そうでなくとも、彼女はきっと反対するでしょう。 | |
・ | 그 길을 잘못 봐서 반대 방향으로 가게 되었다. |
あの道を見間違えて、反対方向に進んでしまった。 | |
・ | 개혁안이 많은 반대로 암초에 부딪혔다. |
改革案が多くの反対で暗礁に乗り上げた。 | |
・ | 개혁안이 반대 의견이 많아 암초를 만나고 말았다. |
改革案が反対意見の多さで暗礁に乗り上げてしまった。 | |
・ | 그의 의견에 대해 상사는 맹렬히 반대했습니다. |
彼の意見に対して、上司は猛烈に反対しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맹렬히 반대하다(メンニョルヒ パンデハダ) | 猛烈に反対する |
검토되다(検討する) > |
설치다(暴れる) > |
생각하다(思う) > |
조직되다(組織される) > |
퇴학하다(退学する) > |
설립하다(設立する) > |
주름잡다(牛耳る) > |
단념하다(断念する) > |
노력하다(努力する) > |
착안하다(着眼する) > |
호의호식하다(贅沢に暮らす) > |
복받치다(込み上げる) > |
진전되다(進展する) > |
갈아입다(着替える) > |
뒤적거리다(しきりに探す) > |
늦다(遅い) > |
빙의하다(憑依する) > |
착각되다(錯覚される) > |
조명하다(照らし出す) > |
파멸하다(破滅する) > |
빼돌리다(こっそりと他へ移す) > |
경색되다(冷え込む) > |
재다(計る) > |
오바이트하다(吐く) > |
강화되다(強化される) > |
나빠지다(悪くなる) > |
끄덕거리다(こくりこくりする) > |
바둥거리다(もがく) > |
물어뜯다(噛みちぎる) > |
몸서리치다(身震いする) > |