「見間違う」は韓国語で「잘못 보다」という。
|
・ | 뒷모습이 닮아서 다른 사람으로 잘못 봤어요. |
後姿がそっくりなので、他の人と間違いました。 | |
・ | 메일을 다른 사람에게 잘못 보낸 것 같아요. |
メールを違う人に間違えて送ってしまったようです。 | |
・ | 잘못 보다. |
見間違える。 |
농사(를) 짓다(農業を営む) > |
이익을 주다(利益を与える) > |
방정식을 풀다(方程式を解く) > |
실력이 오르다(実力が上がる) > |
처음이자 마지막(最初で最後) > |
출석을 부르다(出席をとる) > |
비바람이 불다(雨風がふく) > |