ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
흔적도 없이とは
意味跡形もなく
読み方흔적또 업씨、hŭn-jŏk-tto ŏp-ssi、フンジョクト オプシ
類義語
감쪽같이
덧없이
「跡形もなく」は韓国語で「흔적도 없이」という。
「跡形もなく」の韓国語「흔적도 없이」を使った例文
흔적도 없이 사라지다.
跡形もなく消える。
그 짐승은 흔적도 없이 모습을 감췄다.
その獣は跡形もなく姿を消した。
눈은 태반이 흔적도 없이 사라졌다.
雪は大半が跡形もなく消えた。
어느 날 눈 떠보니 흔적도 없이 사라졌어.
ある日目覚めたら跡形もなく消えていた。
거대한 태풍이 지나가고 마을은 흔적도 없이 사라져 버렸습니다.
巨大な台風が過ぎて、村は跡形もなく消えてしまいました。
그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다.
その遺跡地は第二次世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。
그는 흔적도 없이 종적을 감춰버렸다.
彼は跡形もなく姿を消してしまった。
会話でよく使う表現の韓国語単語
너 죽고 나 죽자(やってみろ!)
>
그도 그럴 것이(それもそのはずで)
>
그렇고 말고(そうだとも)
>
잘했어!(よくやった!)
>
아니거든!(違うから!)
>
왜 그러세요?(どうかなさいましたか..
>
될 수 있으면(できれば)
>
그럼 이만(それではこれで)
>
저기 있잖아요(あのですね)
>
그렇더라도(だからといって)
>
안 봐도 비디오(見ないでもわかる)
>
잘 알고 계시겠습니다만(よくご存じ..
>
그렇게 하죠(そうしましょう)
>
왜 이러세요(なんなんですか)
>
필이 오다(感じる)
>
못 해 먹겠다(やってられない)
>
그런 것 같아요(そうみたいです)
>
당장이라도(今にも)
>
하지 마(やめて)
>
내가 살게(わたしがおごるよ)
>
그렇다고 해도(だからといって)
>
좀 그렇고(ちょっと)
>
에라 모르겠다(もうどうにでもなれ)
>
계산해 주세요(お会計をお願いします..
>
너 하는 거 봐서(お前の行い次第だ..
>
그렇기는 하지만(しかしながら)
>
원래 그렇지 뭐(そんなもんだよ)
>
혹시나 해서(もしかしたらと思って)
>
얼마 만에(どのくらいぶりに)
>
알아서 뭐 하게(知ってどうする気?..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ