「飾る」は韓国語で「장식하다」という。
|
・ | 잡지의 표지를 장식하다. |
雑誌の表紙を飾る。 | |
・ | 사진을 벽에 장식하다. |
写真を壁に飾る。 | |
・ | 최신호의 표지를 장식하다. |
最新号の表紙を飾る。 | |
・ | 은퇴 시합을 승리로 장식하다. |
引退試合を勝利で飾る。 | |
・ | 식탁을 꽃으로 장식하다. |
食卓を花で飾る。 | |
・ | 크리스마스 트리를 장식하는 것을 좋아합니다. |
クリスマスツリーを飾るのが好きです。 | |
・ | 그녀는 자신의 방을 꽃으로 장식했습니다. |
彼女は自分の部屋を花で飾りました。 | |
・ | 그 그림을 벽에 장식해 주세요. |
その絵を壁に飾ってください。 | |
・ | 테이블을 양초로 장식했어요. |
テーブルをキャンドルで飾りました。 | |
・ | 그녀는 온 집안에 꽃을 장식했습니다. |
彼女は家中に花を飾りました。 | |
・ | 아이들은 자신의 방을 풍선으로 장식했습니다. |
子供たちは自分の部屋を風船で飾りました。 | |
・ | 그 사진을 거실에 장식합니다. |
その写真をリビングに飾ります。 | |
・ | 그는 새 커튼으로 창문을 장식했습니다. |
彼は新しいカーテンで窓を飾りました。 | |
・ | 축제를 위해 거리를 장식했습니다. |
お祭りのために通りを飾りつけました。 | |
・ | 그녀는 케이크를 과일로 장식했습니다. |
彼女はケーキをフルーツで飾りました。 | |
・ | 가게의 쇼윈도를 아름답게 장식했습니다. |
店のショーウィンドウを美しく飾りました。 | |
・ | 벽에 포스터를 장식했어요. |
壁にポスターを飾りました。 | |
・ | 그는 정원에 조각상을 장식했습니다. |
彼は庭に彫像を飾りました。 | |
・ | 그녀는 케이크를 생크림으로 장식했습니다. |
彼女はケーキを生クリームで飾りました。 | |
・ | 테이블을 꽃병으로 장식했어요. |
テーブルを花瓶で飾りました。 | |
・ | 그녀는 방에 벽시계를 장식했습니다. |
彼女は部屋に掛時計を飾りました。 | |
・ | 술병을 장식하기 위한 선반을 만들었습니다. |
酒瓶を飾るための棚を作りました。 | |
・ | 술병을 모아서 장식하고 있어요. |
酒瓶を集めて飾ってるんです。 | |
・ | 수국을 따서 꽃병에 장식했습니다. |
水菊を摘んで、花瓶に飾りました。 | |
・ | 이웃집이 크리스마스 장식을 하고 있어요. |
隣の家がクリスマスの飾り付けをしています。 | |
・ | 상여를 장식하는 꽃이 너무 아름다워요. |
喪輿を飾る花がとても美しいです。 | |
・ | 은색 반지가 손가락을 아름답게 장식합니다. |
銀色のリングが指を美しく飾ります。 | |
・ | 황금색 장식품이 화려함을 연출하고 있습니다. |
黄金色の装飾品が華やかさを演出しています。 | |
・ | 황금색 리본으로 선물을 화려하게 장식했어요. |
黄金色のリボンでプレゼントを華やかに飾りました。 | |
・ | 금색 팔찌가 손을 아름답게 장식합니다. |
金色のブレスレットが手元を美しく飾ります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대미를 장식하다(テミルル チャンシカダ) | 最後を飾る、ラストを飾る |
피날레를 장식하다(ピナルレルル チャンシカダ) | フィナーレを飾る |
힐링하다(癒す) > |
비유하다(例える) > |
교체되다(交替される) > |
순례하다(巡礼する) > |
검수하다(検収する) > |
구성하다(構成する) > |
오싹오싹하다(ぞくぞくする) > |
배양되다(培養される) > |
놀라다(驚く) > |
엇갈리다(行き違う) > |
둔갑하다(化ける) > |
뒤집어쓰다(すっぽりとかぶる) > |
미루다(推し量る) > |
가부좌하다(あぐらをかく) > |
생환하다(生還する) > |
불식하다(払拭する) > |
유추하다(類推する) > |
싣다(載せる) > |
엇나가다(横へそれる) > |
기대다(寄り掛かる) > |
끊어지다(切れる) > |
내주다(渡す) > |
초라해지다(惨めになる) > |
알리다(知らせる) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
배수되다(排水される) > |
따다(引用する) > |
우려하다(恐れる) > |
쇄신되다(刷新される) > |
막히다(詰まる) > |