「装飾される」は韓国語で「장식되다」という。
|
・ | 식탁에는 계절꽃이 장식되어 있습니다. |
食卓には季節の花が飾られています。 | |
・ | 크레파스로 그린 그림이 벽에 장식되어 있습니다. |
クレパスで描いた絵が、壁に飾られています。 | |
・ | 찻잔 가장자리가 금으로 장식되어 있습니다. |
ティーカップの縁が金で装飾されています。 | |
・ | 그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다. |
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。 | |
・ | 궁전 안은 호화로운 장식품으로 장식되어 있었습니다. |
宮殿内は、豪華な装飾品で飾られていました。 | |
・ | 그의 방에는 호화로운 가구들이 즐비하고 고급스러운 인테리어로 장식되어 있다. |
彼の部屋には贅沢な家具が並び、高級感あふれるインテリアで彩られている。 | |
・ | 고인이 묻히는 자리에 꽃이 장식되었습니다. |
故人が埋葬される場所に、花が飾られました。 | |
・ | 약혼식장이 멋지게 장식되어 있어요. |
婚約式の会場が素敵に飾り付けられています。 | |
・ | 그녀의 방에는 여기저기에 사진이 장식되어 있어요. |
彼女の部屋にはあちこちに写真が飾られています。 | |
・ | 동글동글한 모양의 화분이 정원에 장식되어 있습니다. |
丸々とした形の鉢植えが庭に飾られています。 | |
쏠리다(傾く) > |
억압하다(抑圧する) > |
누리다(享受する) > |
해임되다(解任される) > |
숨차다(息苦しい) > |
빚지다(借金する) > |
실용되다(実用される) > |
유명해지다(有名になる) > |
구입하다(購入する) > |
스미다(入り込む) > |
업신여기다(見下げる) > |
예보되다(予報される) > |
허우적거리다(じたばたする) > |
부흥하다(復興する) > |
때려잡다(打ち殺す) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
가담되다(加担される) > |
봉하다(封ずる) > |
급변하다(急変する) > |
십년감수하다(寿命が十年縮む) > |
어떡하다(どうする) > |
등단하다(登壇する) > |
주름잡다(牛耳る) > |
전출하다(転出する) > |
파멸하다(破滅する) > |
까불거리다(そそかしく振舞う) > |
까이다(殴られる) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
재단하다(裁く) > |
회수하다(回収する) > |