「厄払いする」は韓国語で「액땜하다」という。
|
・ | 이번 교통사고는 액땜했다고 생각해. |
今回の交通事故は、災難をこれですませたと考えろ。 | |
・ | 친구와 함께 액땜하러 가서 무사하기를 빌었습니다. |
友人と一緒に厄払いに行き、無事を祈りました。 | |
・ | 액땜을 통해 가족의 무사함을 빌었습니다. |
厄払いを通じて、家族の無事を祈りました。 | |
・ | 액땜 의식이 전통적으로 행해지고 있습니다. |
厄払いの儀式が伝統的に行われています。 | |
・ | 액땜을 위해 부적을 받았습니다. |
厄払いのためにお守りをいただきました。 |
발육되다(発育される) > |
저주하다(呪う) > |
가격하다(攻撃する) > |
손상받다(傷つく) > |
오도하다(誤った道に導く) > |
엉기다(凝固する) > |
구별되다(区別される) > |
세워지다(建てられる) > |
납득되다(納得できる) > |
문책하다(問責する) > |
복수하다(復讐する) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
대접하다(もてなす) > |
달려들다(飛びかかる) > |
치부하다(見なす) > |
감소하다(減少する) > |
지겨워하다(うんざりする) > |
유인되다(誘引される) > |
썩다(腐る) > |
발상하다(発想する) > |
다지다(固める) > |
떠들다(騒ぐ) > |
피난하다(避難する) > |
등지다(仲違いする) > |
사리다(出し惜しむ) > |
책임지다(責任を負う) > |
절감하다(痛感する) > |
좋아하다(好きだ) > |
개막하다(開幕する) > |
외면하다(背を向ける) > |