「沈滞される」は韓国語で「침체되다」という。
|
・ | 대란의 여파로 경제도 침체됐다. |
大乱の影響で経済も停滞した。 | |
・ | 산업의 수요가 침체되어 제품의 가격이 하락하고 있습니다. |
産業の需要が低迷し、製品の価格が下落しています。 | |
・ | 최근 주식 시장은 계속 침체되고 있다. |
最近の株式市場は低迷傾向が続いている。 | |
・ | 1990년대 초 거품경제 붕괴 이후 일본 경제가 장기 침체되고 있다. |
1990年代初めのバブル経済の崩壊後、日本経済が長期にわたって低迷している。 |
장난삼다(遊び半分でやる) > |
아슬아슬하게(間一髪で) > |
귀뜸하다(耳打ちする) > |
개관하다(開館する) > |
찬미하다(賛美する) > |
농축되다(濃縮される) > |
뿌예지다(曇る) > |
늦다(遅い) > |
치다(切る) > |
경작하다(耕作する) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
사과하다(謝る) > |
궁리하다(工夫する) > |
넘어지다(転ぶ) > |
섬기다(仕える) > |
못하다(うまくない) > |
치켜들다(突き上げる) > |
유발하다(誘発する) > |
뻘짓하다(無駄な行動をする) > |
목욕하다(お風呂に入る) > |
조립되다(組み立てられる) > |
꺼려하다(嫌がる) > |
포장하다(舗装する) > |
우려되다(懸念される) > |
단련되다(鍛錬される) > |
증감되다(増減される) > |
복역하다(服役する) > |
버벅대다(もたつく) > |
쾌승하다(快勝する) > |
전해지다(伝わる) > |