「べらべらしゃべる」は韓国語で「나불거리다」という。
|
![]() |
・ | 깃발이 나불거리다. |
旗がひらひら揺れ動く。 | |
・ | 꽃잎이 나불거리다. |
花びらがひらひら揺れる。 | |
・ | 입을 나불거리다. |
べらべらしゃべる。 | |
・ | 나불거리지 마! |
ベラベラしゃべるな! | |
・ | 뭐든지 금방 남의 일을 나불거린다. |
何でもすぐに人のことをベラベラと喋る。 | |
・ | 뭐든지 나불거리다. |
何でもベラベラしゃべる。 | |
・ | 쓸데없는 소리를 나불거리다. |
余計な事をベラベラ喋る。 | |
・ | 내 과거에 대해 나불나불 떠들고 다니지 말아 줘. |
僕の過去について、ぺらぺらとしゃべらないでよ。 | |
・ | 다른 사람의 비밀을 나불나불 지껄이다. |
他人の秘密をペラペラとしゃべる。 | |
・ | 쓸데없는 소리를 나불대다. |
くだらないことをベラベラしゃべる。 | |
・ | 나불거리는 것도 적당히 해라! |
べらべら喋るのをいい加減やめなさい! | |
・ | 그는 입이 가벼워서 뭐든지 나불댄다. |
彼は口が軽く何でもベラベラ喋る。 | |
・ | 사람들과 이야기할 때 긴장해서 지나치게 나불대요. |
人と話すときに、緊張してベラベラしゃべりすぎてしまいます。 | |
・ | 마구 나불대다. |
べらべらしゃべりまくる。 |
초토화하다(焦土化する) > |
젊어지다(若返る) > |
밤새다(夜が明ける) > |
벌하다(罰する) > |
착각되다(錯覚される) > |
우러러보다(見上げる) > |
제안하다(提案する) > |
끊어지다(切れる) > |
공부하다(勉強する) > |
킥킥대다(クスクス笑う) > |
뒷걸음치다(後じさりする) > |
운운하다(あれこれいう) > |
하회하다(下回る) > |
배수되다(排水される) > |
따라 하다(真似する) > |
발효하다(発酵する) > |
폐지되다(廃止される) > |
위치하다(位置する) > |
뒤끓다(沸き立つ) > |
캐다(突止める) > |
푸대접하다(冷遇する) > |
표방하다(標榜する) > |
흘러넘치다(溢れ出す) > |
감점되다(減点される) > |
관여되다(関与される) > |
양보하다(譲る) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |
수면하다(睡眠する) > |
점화하다(点火する) > |
촉구되다(促される) > |