「べらべらしゃべる」は韓国語で「나불거리다」という。
|
![]() |
・ | 깃발이 나불거리다. |
旗がひらひら揺れ動く。 | |
・ | 꽃잎이 나불거리다. |
花びらがひらひら揺れる。 | |
・ | 입을 나불거리다. |
べらべらしゃべる。 | |
・ | 나불거리지 마! |
ベラベラしゃべるな! | |
・ | 뭐든지 금방 남의 일을 나불거린다. |
何でもすぐに人のことをベラベラと喋る。 | |
・ | 뭐든지 나불거리다. |
何でもベラベラしゃべる。 | |
・ | 쓸데없는 소리를 나불거리다. |
余計な事をベラベラ喋る。 | |
・ | 내 과거에 대해 나불나불 떠들고 다니지 말아 줘. |
僕の過去について、ぺらぺらとしゃべらないでよ。 | |
・ | 다른 사람의 비밀을 나불나불 지껄이다. |
他人の秘密をペラペラとしゃべる。 | |
・ | 쓸데없는 소리를 나불대다. |
くだらないことをベラベラしゃべる。 | |
・ | 나불거리는 것도 적당히 해라! |
べらべら喋るのをいい加減やめなさい! | |
・ | 그는 입이 가벼워서 뭐든지 나불댄다. |
彼は口が軽く何でもベラベラ喋る。 | |
・ | 사람들과 이야기할 때 긴장해서 지나치게 나불대요. |
人と話すときに、緊張してベラベラしゃべりすぎてしまいます。 | |
・ | 마구 나불대다. |
べらべらしゃべりまくる。 |
유착하다(癒着する) > |
흠칫거리다(びくびくする) > |
떠오르다(浮かぶ) > |
만취하다(泥酔する) > |
참가하다(参加する) > |
다변화하다(多角化する) > |
굳다(固まる) > |
도지다(ぶり返す) > |
강구하다(講じる) > |
비약되다(飛躍される) > |
복받치다(込み上げる) > |
득실거리다(うようよする) > |
배급하다(配給する) > |
징계하다(懲戒する) > |
탑재되다(搭載される) > |
같이하다(共にする) > |
내드리다(差し上げる) > |
짜내다(絞り出す) > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
가하다(加える) > |
상관하다(関係がある) > |
회생하다(再生する) > |
달궈지다(熱くなる) > |
규명되다(糾明される) > |
전복되다(転覆する) > |
간략화하다(簡略化する) > |
변장하다(変装する) > |
눈감다(見逃す) > |
치다(切る) > |
우선되다(優先される) > |