「廃止される」は韓国語で「폐지되다」という。
|
![]() |
・ | 법적으로 상간녀에 대한 형사처벌은 폐지되었지만, 민사소송은 가능하다. |
法律上、夫の不倫相手に対する刑事罰は廃止されたが、民事訴訟は可能だ。 | |
・ | 징병제가 폐지된 나라도 많다. |
徴兵制が廃止された国も多い。 | |
・ | 귀족제도는 언제 폐지되었나요? |
貴族制度はいつ廃止されましたか? | |
・ | 이 기업이 상장폐지되면서 주주들에게는 큰 손해가 났다. |
この企業が上場廃止になったため、株主には大損害となった。 | |
・ | 이 종목은 상장 폐지될 가능성이 있다 |
この銘柄は上場廃止になる可能性がある | |
・ | 알맹이 없는 정책은 바로 폐지된다. |
中身の無い政策はすぐ廃止される。 |
놔두다(置いておく) > |
뒤적이다(手探りする) > |
고민하다(悩む) > |
가공하다(加工する) > |
야단나다(困ったことが起きる) > |
점유하다(占有する) > |
취직하다(就職する) > |
강권하다(強権する) > |
예보되다(予報される) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
단축되다(短縮される) > |
빨아들이다(吸い込む) > |
임박하다(差し迫る) > |
실시되다(実施される) > |
끌어내다(引き出す) > |
폭등하다(暴騰する) > |
후회하다(後悔する) > |
휩쓸리다(流される) > |
아쉬워하다(物足りなく思う) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
위압하다(威圧する) > |
대출하다(貸し出す) > |
발산되다(発散される) > |
보내지다(送られる) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
뒤치다(ひっくり返す) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
분리하다(分離する) > |
포함되다(含まれている) > |
진단하다(診断する) > |