「引き出す」は韓国語で「끌어내다」という。
|
・ | 종업원에게 보람있는 목표를 주고 뛰어난 잠재 능력을 끌어낸다. |
従業員にやりがいのある目標を与え、優れた潜在能力を引き出す。 | |
・ | 부하의 자발적인 행동을 끌어내다. |
部下の自発的な行動を引き出す。 | |
・ | 옷이 날개이니, 자신의 매력을 끌어내고 싶습니다. |
馬子にも衣装だから、自分の魅力を引き出したいです。 | |
・ | 그는 협상력을 발휘하여 좋은 조건을 끌어냈습니다. |
彼は交渉力を発揮して、良い条件を引き出しました。 | |
・ | 반응을 이끌어내기 위해 질문을 궁리했습니다. |
反応を引き出すために、質問を工夫しました。 | |
・ | 풋고추를 볶아 상큼한 매운맛을 끌어냈습니다. |
青唐辛子を炒めて、さわやかな辛さを引き出しました。 | |
・ | 잡화 아이템은 개성을 끌어내는 멋진 액세서리입니다. |
雑貨のアイテムは、個性を引き出す素敵なアクセサリーです。 | |
・ | 순결한 아름다움이 작품의 매력을 끌어내고 있습니다. |
純潔な美しさが、作品の魅力を引き出しています。 | |
・ | 투명감을 이끌어내기 위해 올바른 피부 관리가 중요합니다. |
透明感を引き出すために、正しいスキンケアが重要です。 | |
・ | 오믈렛에 후추를 뿌려 풍미를 끌어냈습니다. |
オムレツにこしょうを振りかけて、風味を引き出しました。 | |
・ | 이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다. |
このプロジェクトは、学生たちの創造的な能力を引き出すことを目指しています。 | |
・ | 더운물에 데쳐서 풍미를 끌어내다. |
湯通しして風味を引き出す。 | |
대승하다(大勝する) > |
높아지다(高まる) > |
만취하다(泥酔する) > |
견지하다(堅持する) > |
탈취하다(脱臭する) > |
불통하다(不通だ) > |
찬양하다(称える) > |
유산되다(流産される) > |
으르렁대다(ほえたける) > |
잡수다(召し上がる) > |
윙크하다(ウインクする) > |
처지다(垂れる) > |
풀다(解く) > |
장전하다(ロードする) > |
적시하다(摘示する) > |
포위되다(囲まれる) > |
복제하다(複製する) > |
들려오다(聞こえてくる) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
파손하다(破損する) > |
숙성되다(熟成される) > |
말라 죽다(立ち枯れる) > |
펄럭거리다(ひらひらとなびく) > |
뒤지다(遅れる) > |
종영하다(終映する) > |
대다(車をつける) > |
수정하다(受精する) > |
침략하다(侵略する) > |
환영받다(歓迎される) > |
가다듬다((気を)取り直す) > |