「ぺらぺら」は韓国語で「나불나불」という。
|
![]() |
・ | 다른 사람의 비밀을 나불나불 지껄이다. |
他人の秘密をペラペラとしゃべる。 | |
・ | 내 과거에 대해 나불나불 떠들고 다니지 말아 줘. |
僕の過去について、ぺらぺらとしゃべらないでよ。 |
한가득(いっぱい) > |
꼬박꼬박(きちんきちんと) > |
무슨(なんて) > |
정신없이(我を忘れて) > |
이쯤(このくらい) > |
뚜렷이(明らかに) > |
어떻게(どうやって) > |
쭈글쭈글(しわくちゃ) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
뱅뱅(くるくる) > |
속절없이(空しく) > |
그다지(それほど) > |
심히(非常に) > |
덧붙여서(ちなみに) > |
싹(すぱっと) > |
잠깐(少々) > |
마구(むやみに) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
들락날락(しきりに出入りするさま) > |
얼추(ほとんど) > |
힘껏(力いっぱい) > |
영영(永遠に) > |
심하게(激しく) > |
하기야(そりゃあ) > |
가까스로(かろうじて) > |
혹시나(もしかして) > |
냉정히(冷静に) > |
꼬치꼬치(根掘り葉掘り) > |
서로(お互いに) > |
바라건대(お願いだから) > |