「噛み合う」は韓国語で「맞물리다」という。
|
![]() |
・ | 세계 경제의 회복과 맞물려 한국도 수출과 내수가 동시에 살아나고 있다. |
世界経済の回復と相まって、韓国も輸出と内需が同時に蘇っている。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리면서 회전운동이 생긴다. |
歯車が噛み合うことで回転運動が生じる。 | |
・ | 톱니바퀴가 정확한 각도로 맞물려 있다. |
歯車が正確な角度で噛み合っている。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리지 않아 이상한 소리가 난다. |
歯車が噛み合わずに異音がする。 | |
・ | 시계는 수많은 톱니바퀴가 맞물려 돌아간다. |
時計は数多くの歯車がかみ合わさり回って行く。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리다. |
歯車が噛み合う。 | |
・ | 두 개의 톱니바퀴가 맞물다. |
二つの歯車が食い合う。 |
좋아하다(好きだ) > |
완공되다(完工する) > |
소등하다(消灯する) > |
올라타다(乗る) > |
미역감다(浴する) > |
거래되다(取引される) > |
환영하다(歓迎する) > |
통원하다(通院する) > |
데려가다(連れて行く) > |
낮잡다(見下げる) > |
과세되다(課税される) > |
상업하다(商業する) > |
발악하다(足掻く) > |
억압되다(抑圧される) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
곯다(空かす) > |
소집하다(招集する) > |
훔쳐보다(のぞき見する) > |
넣다(入れる) > |
출소하다(出所する) > |
학습되다(学習される) > |
투정하다(不満を言う) > |
감복하다(感服する) > |
개업하다(開業する) > |
임명되다(任命される) > |
이양하다(移讓する) > |
착즙하다(搾汁する) > |
최대화하다(最大化する) > |
안내하다(案内する) > |
유혹하다(誘惑する) > |