「入れる」は韓国語で「넣다」という。
|
![]() |
・ | 요리의 마지막에 소금을 조금 넣는다. |
料理の最後に塩を少々入れる。 | |
・ | 언제나 커피에 밀크를 조금 넣어요. |
いつも、コーヒーにミルクを少し入れます。 | |
・ | 밖에 나갈 때는 항상 가방에 카메라를 넣어요. |
外に出るときは、いつもカバンにカメラを入れています。 | |
・ | 커피나 차를 마실 때는 시럽, 설탕을 넣지 않는다. |
コーヒーや茶を飲むときは、シロップや砂糖を入れない。 | |
・ | 다음에는 밀가루를 넣어 주세요. |
次に小麦粉を加えてください。 | |
・ | 물을 너무 많이 넣은 거 아니에요? |
水を入れすぎたんじゃないんですか? | |
・ | 라면에 계란과 김치를 넣으면 좋아요. |
ラーメンに卵とキムチを入れたらいいです。 | |
・ | 솜을 넣은 옷은 겨울에 따뜻해요. |
綿入りの服は冬に暖かいです。 | |
・ | 솜을 조금 넣어서 쿠션을 채웠어요. |
綿を少し入れてクッションを詰めました。 | |
・ | 유리컵에 얼음을 넣었어요. |
ガラスのコップに氷を入れました。 | |
・ | 물걸레를 세탁기에 넣어 빨았다. |
濡れ雑巾を洗濯機に入れて洗った。 | |
・ | 볼링공에 손가락을 넣었다. |
ボウリングの球に指を入れた。 | |
・ | 돈봉투에 축의금을 넣고 봉했다. |
現金封筒にお祝い金を入れて封をした。 | |
・ | 돈봉투에 축의금을 넣었다. |
お金を現金封筒に入れた。 | |
・ | 특대 박스에 물건을 넣었다. |
特大の箱に物を入れた。 | |
・ | 투표함에 투표지를 넣으세요. |
投票箱に投票用紙を入れてください。 | |
・ | 열무를 넣은 비빔밥을 좋아해요. |
若い大根の葉を入れたビビンバが好きです。 | |
추어올리다(おだてる) > |
예단하다(予断する) > |
수습하다(収拾する) > |
남다(残る) > |
나누어지다(分かれる) > |
비해(たわりに) > |
우대되다(優待される) > |
단정되다(断定される) > |
할당하다(割り当てる) > |
숨기다(隠す) > |
늦어지다(遅れる) > |
발버둥(을) 치다(じたばたする) > |
추앙하다(仰ぐ) > |
걸리다(かかる) > |
두절하다(途絶える) > |
수색하다(捜索する) > |
가동되다(稼働される) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
숙면하다(熟睡する) > |
내치다(突き放す) > |
완료되다(完了する) > |
입고되다(入庫される) > |
전달되다(伝達される) > |
쳐지다(張られる) > |
만나뵙다(お目にかかる) > |
결성되다(結成される) > |
다발하다(多発する) > |
교차하다(交わる) > |
넘겨주다(引き渡す) > |