「追加する」は韓国語で「추가하다」という。
|
・ | 주문을 추가하다. |
注文を追加する。 | |
・ | 여기 밥 한 공기 추가해 주세요. |
ライス一つ追加お願いします。 | |
・ | 여성 소비층을 공략하기 위해 핑크 색상도 추가했다. |
女性消費層を攻略するために、ピンク色も追加した。 | |
・ | 경기가 끝나기 직전에 1점을 추가해 경기에서 승리했다. |
試合終了直前に1点を追加し、試合に勝利した。 | |
・ | 기능을 추가하다. |
機能を付け加える。 | |
・ | 다락방에는 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다. |
屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。 | |
・ | 어제 주문에 추가해도 됩니까? |
昨日の注文に追加してもいいですか? | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 | |
・ | 튀김가루에는 거품을 낸 계란을 추가하면 풍미가 더해집니다. |
天ぷら粉には、泡立てた卵を加えることで風味が増します。 | |
・ | 브로콜리를 냉동해서 전골 요리에 추가합니다. |
ブロッコリーを冷凍して、鍋料理に加えます。 | |
・ | 에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다. |
エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。 | |
・ | 구독자의 요청에 따라 새로운 섹션을 추가했습니다. |
購読者の要望に基づいて、新しいセクションを追加しました。 | |
・ | 샐러드에 아몬드 슬라이스를 추가하면 식감이 좋아집니다. |
サラダにはアーモンドスライスを加えると、食感が良くなります。 | |
・ | 요리에 바나나를 추가하면 독특한 단맛이 돋보입니다. |
料理にバナナを加えると、独特の甘みが引き立ちます。 | |
・ | 스무디에 바나나를 추가하면 달콤함과 크리미함이 증가합니다. |
スムージーにバナナを加えると、甘さとクリーミーさが増します。 | |
잘라지다(切られる) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |
빚지다(借金する) > |
연장되다(延長される) > |
발송되다(発送される) > |
실족하다(滑落する) > |
비실비실하다(よろよろしている) > |