「これ見よがしに」は韓国語で「보란 듯이」という。
|
「これ見よがしに」は韓国語で「보란 듯이」という。
|
・ | 성공하여 보란 듯이 고향에 돌아가고 싶다. |
成功して胸を張って故郷に戻りたい。 | |
・ | 헤어진 애인에게 보란 듯이 다이어트를 시작했습니다. |
別れた恋人を見返すためにダイエットを始めました。 | |
・ | 젊은 나이에 보란 듯이 사장 자리를 꿰찼다. |
若いうちにこれ見よがしに社長の役職を手に入れた。 | |
・ | 운명은 보란 듯이 내 앞에 한 여자를 데려다 놓았다. |
運命に目を向けろとばかりに僕の前に一人の女を連れて来た。 |
죽어라고(絶対に) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
기필코(必ず) > |
느닷없이(いきなり) > |
거의(ほとんど) > |
바라건대(お願いだから) > |
대체적으로(概して) > |
쫙(ずらり) > |
당최(到底) > |
산뜻이(あっさりと) > |
개떼처럼(犬の群れのようにうるさくし.. > |
틈만나면(暇さえあれば) > |
차분히(落ち着いて) > |
나날이(日に日に) > |
반질반질(つるつる) > |
빨랑빨랑(さっさと) > |
꼬치꼬치(根掘り葉掘り) > |
엊그저께(数日前) > |
친근히(親しく) > |
꼴딱(まる) > |
너무너무(とても) > |
차마(どうしても) > |
자못(思った以上に) > |
이래저래(あれこれ) > |
꼬옥(ぎゅっと) > |
또박또박(きちんと) > |
이어서(続いて) > |
순서대로(順番どおりに) > |
엄격히(厳格に) > |
착(ぴったり) > |