「これ見よがしに」は韓国語で「보란 듯이」という。
|
![]() |
「これ見よがしに」は韓国語で「보란 듯이」という。
|
・ | 성공하여 보란 듯이 고향에 돌아가고 싶다. |
成功して胸を張って故郷に戻りたい。 | |
・ | 헤어진 애인에게 보란 듯이 다이어트를 시작했습니다. |
別れた恋人を見返すためにダイエットを始めました。 | |
・ | 젊은 나이에 보란 듯이 사장 자리를 꿰찼다. |
若いうちにこれ見よがしに社長の役職を手に入れた。 | |
・ | 운명은 보란 듯이 내 앞에 한 여자를 데려다 놓았다. |
運命に目を向けろとばかりに僕の前に一人の女を連れて来た。 |
은은히(ほんのりと) > |
처음으로(初めて) > |
문득(突然) > |
부쩍(ぐんと) > |
깔짝깔짝(ちょこっと) > |
이러고(こうして) > |
아주(とても) > |
갈갈이(ずだずだ) > |
거침없이(すらすらと) > |
가엾이(ふびんに) > |
지그시(そっと) > |
비슷이(似通って) > |
공연히(無駄に) > |
몇몇이(何人か) > |
앙앙(わんわん) > |
나란히(並んで) > |
제때제때(そのときそのときに) > |
앞으론(これからは) > |
다(みんな) > |
게다가(その上) > |
하나둘씩(ちらほら) > |
억쑤로(非常に) > |
되도록(なっても) > |
남달리(並はずれて) > |
덧붙여서(ちなみに) > |
제각기(みなそれぞれ) > |
분명(きっと) > |
꽤나(かなり) > |
너무(あまりに) > |
더욱이(さらに) > |