「見せびらかすように」は韓国語で「떡하니」という。
|
![]() |
・ | 일류대학을 떡하니 붙었다. |
一流大学をこれ見よがしに合格した。 | |
・ | 이상형의 남자가 눈앞에 떡하니 나타났다. |
理想のタイプの男が目の前にひょっと現れた。 | |
・ | 서울대를 떡하니 붙어 콧대가 하늘을 찌른다. |
ソウル大学をこれ見よがしに合格して、鼻っ柱が天を刺す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
떡하니 앉아 있다(ットカニ アンジャ イッタ) | どっしりと座る |
턱없이(べらぼうに) > |
일단(一旦) > |
낼름(ぺろりと) > |
여하간(いずれにせよ) > |
뻔히(確かに) > |
옹기종기(集まっている模様) > |
술렁술렁(ざわざわと) > |
뚝딱(てきぱきと) > |
깡그리(残らず) > |
만일(万一) > |
되는대로(むやみに) > |
후두두(ぽたぽた) > |
가뿐히(軽々と) > |
글썽글썽(うるうる) > |
주야장천(休まず) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
난데없이(突然) > |
들쑥날쑥(でこぼこに) > |
특히(特に) > |
정녕(本当に) > |
말하자면(言ってみれば) > |
몽땅(根こそぎ) > |
못(できない) > |
둘이서(二人で) > |
정말로(本当に) > |
쿵쾅쿵쾅(どんどん) > |
하하하(アハハ) > |
두서없이(まとまりがなく) > |
그렇지만(けれども) > |
무심히(なにげなく) > |