「見せびらかすように」は韓国語で「떡하니」という。
|
![]() |
・ | 일류대학을 떡하니 붙었다. |
一流大学をこれ見よがしに合格した。 | |
・ | 이상형의 남자가 눈앞에 떡하니 나타났다. |
理想のタイプの男が目の前にひょっと現れた。 | |
・ | 서울대를 떡하니 붙어 콧대가 하늘을 찌른다. |
ソウル大学をこれ見よがしに合格して、鼻っ柱が天を刺す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
떡하니 앉아 있다(ットカニ アンジャ イッタ) | どっしりと座る |
뻣뻣이(強く) > |
모름지기(すべからく) > |
오랜만에(久しぶりに) > |
아직(まだ) > |
기어코(必ず) > |
이래라저래라(ああしろこうしろと) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
고이(大事に) > |
그 밖에(その他に) > |
쓱싹(ごしごし) > |
비슷이(似通って) > |
그냥저냥(なんとなく) > |
기꺼이(喜んで) > |
흔쾌히(快く) > |
대강(だいたい) > |
싹(すぱっと) > |
문뜩(ふと) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
꽉(ぎゅっと) > |
실제로(実際に) > |
세상없어도(必ず) > |
요만큼(これくらい) > |
어쩐지(何となく) > |
못내(限りなく) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
화들짝(びくっと) > |
끝내(ついに) > |
웬만큼(ほどほどに) > |
거꾸로(逆に) > |
보란 듯이(これ見よがしに) > |