「見ての通り」は韓国語で「보다시피」という。
|
![]() |
・ | 보다시피 여기가 명동이야. |
見ての通りここが明洞だよ。 | |
・ | 보다시피 요즘은 신문 볼 틈도 없어요. |
見ての通り、最近は新聞を読む暇もないです。 |
두말없이(文句言わずに) > |
멍하니(ぼうっと) > |
텅(がらんと) > |
일례로(一例として) > |
어슴푸레(ぼうっと) > |
아까(さっき) > |
좀체(なかなか) > |
꿀꺽(ごっくんと) > |
맘 편히(気軽に) > |
극렬히(劇烈に) > |
제깍(さっさと) > |
제일(一番) > |
막연히(漠然と) > |
다시는(二度と) > |
기우뚱(ぐらっと) > |
실없이(訳もなく) > |
밤낮으로(昼夜問わず) > |
예상대로(予想通り) > |
털썩(どっかりと) > |
간편히(手軽に) > |
한때(ひととき) > |
요즘(最近) > |
멀찍이(ちょっと遠くに) > |
유유히(悠々と) > |
언뜻(ちらりと) > |
애써(あえて) > |
놀랍게도(驚くことに) > |
반드시(必ず) > |
까르르(きゃっきゃっ) > |
고루고루(まんべんなく) > |