「堂々と」は韓国語で「떳떳이」という。
|
・ | 자립해서 떳떳이 살아가다. |
自立して堂々と生きていく。 | |
・ | 떳떳이 무죄가 되다. |
晴れて無罪となる。 | |
・ | 결백하다고 한다면 재판에서 떳떳이 무죄를 증명해야 한다. |
潔白だというのならば、司法の場で堂々と無罪を証明すべきだ。 | |
・ | 사람 앞에서 떳떳이 말하고 싶다. |
人前で堂々と話したい! | |
・ | 자기 말과 행동에 책임을 지는 것은 남의 눈길 때문이 아니라 스스로 떳떳하기 위해서다. |
自分の言葉と行動に責任を持つのは、他人の目のためではなく、自ら堂々とするためだ。 | |
・ | 자손들 보기에 떳떳한 조상이 되어야 한다. |
子や孫たちから見て、堂々とした先祖にならなければならない。 | |
・ | 주변 신경 쓸 거 없어. 나만 떳떳하면 되지! |
周りを気にしなくていいよ。自分さえ堂々としてたらいい! |
거쳐(経て) > |
결단코(断じて) > |
독립투사(独立闘士) > |
적절히(適切に) > |
명실공히(名実共に) > |
예로부터(昔から) > |
충실히(忠実に) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |
그리(そちらへ) > |
점점이(点々と) > |
대강(だいたい) > |
한없이(限りなく) > |
주렁주렁(ふさふさ) > |
송골송골(ぼつぼつ) > |
조곤조곤(こそこそ) > |
곧(すなわち) > |
질겅질겅(がしがし) > |
무조건(無条件) > |
엄격히(厳格に) > |
홀쭉(けっそりと) > |
생긋생긋(にこにこ) > |
제각각(それぞれ) > |
혼자(ひとり) > |
적당히(適当に) > |
사부작사부작(力を入れずにそうっと行.. > |
혹시(もし) > |
한껏(出来る限り) > |
몸성히(元気に) > |
가급적(なるべく) > |
훨씬(はるかに) > |