「仲むつまじく」は韓国語で「오손도손」という。
|
![]() |
・ | 여동생은 결혼해서 오손도손 잘 살아요. |
妹は結婚して夫婦仲良く暮らしています。 |
단연(断然) > |
쿵쿵(どんどん) > |
쉬이(簡単に) > |
후끈후끈(ぽかぽか) > |
바지런히(まめに) > |
똑같이(同じく) > |
점점 더(さらに) > |
역시나(やっぱり) > |
맨(~ばかり) > |
낱낱이(一つ一つ) > |
얼추(ほとんど) > |
겨우겨우(かろうじて) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
겉잡아(ざっと見積もって) > |
착(ぴったり) > |
어여(早く) > |
이래저래(あれこれ) > |
아름아름(うやむや) > |
삐걱(きいっ) > |
뻔히(確かに) > |
사르르(そっと) > |
종전에(従前) > |
소홀히(おろそかに) > |
오손도손(仲むつまじく) > |
더 이상(これ以上) > |
것만으로도(~だけでも) > |
짭짭(ぴちゃぴちゃ) > |
옥신각신(もめごと( 揉め事)) > |
울컥(かっと) > |
겨우(やっと) > |