「仲むつまじく」は韓国語で「오손도손」という。
|
・ | 여동생은 결혼해서 오손도손 잘 살아요. |
妹は結婚して夫婦仲良く暮らしています。 |
인정사정없이(情け容赦もなく) > |
통(全く) > |
우뚝(にょっきり) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |
스스로(自ら) > |
기실(その実) > |
오손도손(仲むつまじく) > |
홀로(ひとりで) > |
호락호락(むざむざと) > |
더더욱(もっと) > |
실은(実は) > |
혹은(あるいは) > |
어쩌다(どうして) > |
생각대로(思い通りに) > |
두말없이(文句言わずに) > |
촉촉히(しっとり) > |
별로(あまり) > |
단연(断然) > |
멍하니(ぼうっと) > |
너무(あまりに) > |
뻑하면(ともすれば) > |
홧김에(腹いせに) > |
종전대로(従前どおり) > |
여태껏(今まで) > |
무지무지(とても) > |
되도록(なっても) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
좀처럼(なかなか) > |
맨(~ばかり) > |
한참 동안(しばらくの間) > |