「かっと」は韓国語で「불끈」という。
|
![]() |
・ | 불끈 용기가 나다. |
沸々と勇気が湧く。 | |
・ | 화가 불끈 났다. |
ムッとした。 | |
・ | 그의 욕을 듣는 순간 불끈 화가 났어요. |
彼の悪口を聞いた瞬間かっと腹が立ちました。 | |
・ | 그녀는 슬픔을 참지 못하고 주먹을 불끈 쥐었어요. |
彼女は悲しみを堪えきれず、こぶしを握り締めた。 | |
・ | 경쟁이 치열해지면서 그는 주먹을 불끈 쥐고 싸우고 있어요. |
競争が激化する中で、彼はこぶしを握り締めて戦っている。 | |
・ | 결과가 나올 때까지 주먹을 불끈 쥐고 기다렸어요. |
結果が出るまでは、こぶしを握り締めて待っていた。 | |
・ | 그의 발언에 화가 나서 주먹을 불끈 쥐었어요. |
彼の発言に腹が立ち、こぶしを握り締めた。 | |
・ | 그 순간 주먹을 불끈 쥐고 참았어요. |
あの瞬間、こぶしを握り締めて耐えた。 | |
・ | 그는 분노로 주먹을 불끈 쥐었어요. |
彼は怒りでこぶしを握り締めた。 | |
・ | 냄새만 맡기만 해도 힘이 막 불끈불끈 솟아요. |
匂いをかぐだけでも力がもりもり湧いてくるんです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불끈하다(プルクンハダ) | かっとなる |
불끈불끈(プルッコンプルックン) | むっむっと、かっかっ、ムキムキと |
주먹을 불끈 쥐다(チュモグル プルクン チュィダ) | こぶしを握り締める |
갈기갈기(ずたずたに) > |
괜찮다면(都合がよければ) > |
미처(いまだ) > |
대수로이(大切に) > |
기실(その実) > |
꼬르륵꼬르륵(ぐうぐう) > |
착실히(着実に) > |
고분고분(おとなしく) > |
막론하고(問わず) > |
통틀어(ひっくるめて) > |
즉(つまり) > |
순순히(素直に) > |
어영부영(いい加減) > |
겨우겨우(かろうじて) > |
절대로(絶対に) > |
만날(毎日のように) > |
쿵쾅쿵쾅(どんどん) > |
유독(ひときわ) > |
쓰윽(そっと) > |
한달음에(ひとっ走りで) > |
이래저래(あれこれ) > |
특히(特に) > |
까닥하면(まかり間違えば) > |
어쩌다(たまに) > |
새로(新しく) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
후다닥(ささっと) > |
단김에(一気に) > |
적잖게(少なからず) > |
차츰차츰(次第に) > |