「順番に」は韓国語で「차례대로」という。
|
・ | 차례대로 상품을 설명해드릴게요. |
順番に商品の説明をいたします。 | |
・ | 차례대로 행사장에 입장하시면 됩니다. |
順番に会場にご入場ください。 | |
・ | 차례대로 자리로 안내해드리겠습니다. |
順番にお席へご案内いたします。 | |
・ | 질문은 차례대로 처리해 드리겠습니다. |
ご質問は順番に対応いたします。 | |
・ | 차례대로 접수를 하고 있습니다. |
順番に受付をしております。 | |
・ | 차례대로 전화를 드리겠습니다. |
順番にお電話を差し上げます。 | |
・ | 차례대로 상품을 발송하고 있습니다. |
順番に商品の発送を行っております。 | |
・ | 차례대로 연락을 드릴 테니 잠시만 기다려주세요. |
順番にご連絡を差し上げますので、しばらくお待ちください。 | |
・ | 차례대로 유지보수를 진행하고 있습니다. |
順番にメンテナンスを行っております。 | |
・ | 차례대로 고객을 응대하고 있습니다. |
順番にお客様へ対応しております。 | |
・ | 차례대로 문의사항에 답변 드리겠습니다. |
順番にお問い合わせに回答させていただきます。 | |
・ | 처음 도착하신 분부터 차례대로 들어오시면 됩니다. |
最初に到着した方から順番にお入りください。 |
허락없이(許諾なしに) > |
다시(もう一度) > |
독하게(厳しく) > |
술술(すらすら) > |
비로서(初めて) > |
그야말로(まさに) > |
추후(後日) > |
아연(俄然) > |
지지리(ひどく) > |
퐁당(ポチャン) > |
일일이(いちいち) > |
방긋방긋(にこにこ) > |
여지없이(余地もなく) > |
되도록(できるだけ) > |
훌렁(すっかりさらけ出すさま) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
참(とても) > |
신중히(慎重に) > |
은밀히(密かに) > |
까닥하면(まかり間違えば) > |
곳곳이(あちこち) > |
피식(くすっと) > |
어제오늘(最近) > |
앞으로는(これからは) > |
통째로(丸ごと) > |
정도껏(ほどほどに) > |
부르르(ぶるぶる) > |
쿵(ドン) > |
시켜서(言われて) > |
이만(これで) > |