「順番に」は韓国語で「차례대로」という。
|
![]() |
・ | 차례대로 상품을 설명해드릴게요. |
順番に商品の説明をいたします。 | |
・ | 차례대로 행사장에 입장하시면 됩니다. |
順番に会場にご入場ください。 | |
・ | 차례대로 자리로 안내해드리겠습니다. |
順番にお席へご案内いたします。 | |
・ | 질문은 차례대로 처리해 드리겠습니다. |
ご質問は順番に対応いたします。 | |
・ | 차례대로 접수를 하고 있습니다. |
順番に受付をしております。 | |
・ | 차례대로 전화를 드리겠습니다. |
順番にお電話を差し上げます。 | |
・ | 차례대로 상품을 발송하고 있습니다. |
順番に商品の発送を行っております。 | |
・ | 차례대로 연락을 드릴 테니 잠시만 기다려주세요. |
順番にご連絡を差し上げますので、しばらくお待ちください。 | |
・ | 차례대로 유지보수를 진행하고 있습니다. |
順番にメンテナンスを行っております。 | |
・ | 차례대로 고객을 응대하고 있습니다. |
順番にお客様へ対応しております。 | |
・ | 차례대로 문의사항에 답변 드리겠습니다. |
順番にお問い合わせに回答させていただきます。 | |
・ | 처음 도착하신 분부터 차례대로 들어오시면 됩니다. |
最初に到着した方から順番にお入りください。 |
꼼짝없이(なすすべもなく) > |
요리조리(あれこれと) > |
다소간(多かれ少なかれ) > |
이제야(今やっと) > |
못내(限りなく) > |
바른대로(正直に) > |
애들 장난이냐(遊びじゃない) > |
비스듬히(斜めに) > |
한(およそ) > |
기꺼이(喜んで) > |
거국적으로(国を挙げて) > |
반짝(ぴかっと) > |
픽(ばったり) > |
어차피(どうせ) > |
겁없이(恐れず) > |
수군수군(ひそひそ) > |
나풀나풀(ひらひら) > |
고로(ゆえに) > |
왜 그런지(何だか) > |
마저(一つも残さず) > |
혹여(もしも) > |
살랑살랑(そよそよ) > |
막론하고(問わず) > |
결코(決して) > |
흔들흔들(ゆらゆら) > |
마침(ちょうど) > |
의젓이(でんと) > |
예년처럼(例年のように) > |
저기(あの) > |
무릇(総じて) > |