「しんらつに」は韓国語で「신랄히」という。
|
![]() |
・ | 신랄히 비판했다. |
辛辣に批判した。 | |
・ | 때로는 본질을 신랄히 이야기했다. |
時に本質を辛辣に語った。 | |
・ | 신문을 신랄히 비평했다. |
新聞を辛辣に批評した。 | |
・ | 스마트폰 사회를 신랄히 풍자했다. |
スマートフォン社会を辛辣に風刺した。 | |
・ | 그 평론은 매우 신랄했다. |
その評論はとても辛辣だった。 | |
・ | 평론가인 그는 신랄한 비평으로 유명합니다. |
評論家の彼は辛口の批評で有名です。 | |
・ | 그의 신랄한 말에는 자주 조마조마해진다. |
彼の辛辣な言葉にはよくひやひやさせられる。 | |
・ | 남을 신랄한 말로 비꼬다. |
人を辛辣な言葉で皮肉る。 | |
・ | 신랄한 유머로 자본주의의 위험을 고발하는 작품이다. |
辛辣なユーモアで資本主義の危うさを告発する作品だ。 | |
・ | 신랄한 비판을 받아들이다. |
辛辣な批判を受け止める。 | |
・ | 신랄한 풍자 만화로 정치를 비판하다. |
辛辣な風刺漫画で政治を批判する。 | |
・ | 정부는 국민으로부터 신랄한 비판을 받았다. |
政府は国民からの辛辣な批判を受けた。 | |
・ | 그는 가상통화는 사기라고 신랄하게 비판했다. |
彼は仮想通貨は詐欺だと厳しく批判した。 |
불현듯(ふと) > |
가히(まさに) > |
딱딱(ぴったり) > |
통렬히(痛烈に) > |
개떼처럼(犬の群れのようにうるさくし.. > |
소록소록(すやすや) > |
수북이(うず高く) > |
빨랑빨랑(さっさと) > |
흔쾌히(快く) > |
실컷(思う存分) > |
더럭(どっと) > |
저대로(あのまま) > |
획(さっと) > |
그다지도(あれほどに) > |
그야말로(まさに) > |
쿵(ドン) > |
조만간에(近いうちに) > |
제법(なかなか) > |
되려(かえって) > |
저만치(少し離れた所に) > |
너끈히(十分に) > |
마치(まるで) > |
완전히(完全に) > |
같이(一緒に) > |
선뜻선뜻(ひやりと) > |
멍하니(ぼうっと) > |
깊숙이(深々と) > |
생생히(生き生きと) > |
또각또각(カツカツ) > |
알알이(粒ごとに) > |