「ますます」は韓国語で「갈수록」という。
|
・ | 갈수록 어려워 진다. |
ますます難しくなる。 | |
・ | 문제가 갈수록 심각해지다. |
問題がますます深刻化する。 | |
・ | 이 지역은 갈수록 발전할 매력이 있는 지역입니다. |
この地域は、ますます発展する魅力ある地域です。 | |
・ | 갈수록 중소기업을 외면하고 대기업 일자리만 찾는 현상이 심화되고 있다. |
ますます中小企業に背を向け、大企業の雇用だけを探す現象が深刻化している。 | |
・ | 그녀의 복수심은 날이 갈수록 강해졌다. |
彼女の復讐心は日に日に強くなった。 | |
・ | 나쁜 습관은 오래가면 갈수록 고치기 힘듭니다. |
悪い習慣は長く続けば続くほど、直すのが難しいです。 | |
・ | 갈수록 옥죄어 오는 제재의 압박에서 탈출구를 모색해야 한다. |
締めつけが厳しくなる制裁圧力から突破口を模索しなければならない。 | |
・ | 날이 갈수록 겨울이 매서워진다. |
日増しに冬が厳しくなる。 | |
・ | 날이 갈수록 향기가 강해진다. |
日増しに香りが強くなる。 | |
・ | 날이 갈수록 나무들이 푸르다. |
日増しに木々が緑になる。 | |
・ | 날이 갈수록 거리가 시끌벅적해지다. |
日増しに街がにぎやかになる。 | |
・ | 날이 갈수록 풀이 자라다. |
日増しに草が伸びる。 | |
・ | 날이 갈수록 벌레가 늘어나다. |
日増しに虫が増える。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날이 갈수록(ナリ ガルスロク) | 日が経つほど、日増しに |
갈수록 태산이다(カルスロク テサニダ) | 一難去ってまた一難、行くほど泰山 |
마구(むやみに) > |
틀림없이(間違いなく) > |
벌렁벌렁(ころりん) > |
술술(すらすら) > |
이로써(これにより) > |
방금 전에(さっき) > |
곰곰이(じっくりと) > |
괜스레(わけもなく) > |
어영부영(いい加減) > |
휙(さっと) > |
불현듯이(突然) > |
정신없이(我を忘れて) > |
풍덩풍덩(ざぶざぶ) > |
턱없이(べらぼうに) > |
뭐라고(何と) > |
묵묵히(黙々と) > |
펄쩍(ぱっと) > |
착(ぴったり) > |
탁(すかっと) > |
마냥(ひたすら) > |
박박(ごしごし) > |
비슷이(似通って) > |
관계없이(関係なく) > |
반질반질(つるつる) > |
이만큼(これくらい) > |
조목조목(ひとつひとつ) > |
똘똘(一丸となって) > |
깊숙이(深々と) > |
냉큼(ただちに) > |
번지르르(ぴかぴか) > |