「ぶよぶよ」は韓国語で「흐물흐물」という。
|
![]() |
・ | 사과가 썩어서 흐물흐물해졌다. |
リンゴが腐って、ぶよぶよになってしまった。 | |
・ | 오징어를 만져봤더니 흐물흐물했다. |
イカに触ってみたらぶよぶよしていた。 | |
・ | 디저트가 입안에서 흐물흐물 녹아내린다. |
デザートが口の中でぷよぷよと溶けていく。 | |
・ | 생선이 흐물흐물해지면 간을 맞추세요. |
魚がとろとろしてきたら、塩加減を調節してみてください。 | |
・ | 수면 부족으로 눈이 흐물흐물해져 있어요. |
睡眠不足で、目がぐにゃぐにゃになっています。 | |
・ | 몸이 긴장하고 있으면 근육이 흐물흐물해져요. |
体が緊張していると、筋肉がぐにゃぐにゃになります。 | |
・ | 피곤할 때는 몸이 흐물흐물해질 수 있습니다. |
疲れたときには、体がぐにゃぐにゃになることがあります。 | |
・ | 술에 취해서 다리가 흐물흐물해졌어요. |
酔っ払って、足がぐにゃぐにゃになりました。 | |
・ | 더위 때문에 몸이 흐물흐물해지네요. |
暑さで、体がぐにゃぐにゃになってしまいますね。 | |
・ | 그녀의 피부는 흐물흐물하고 만지면 부드럽다. |
彼女のキスはふにゃふにゃして、幸せな気持ちにさせる。 | |
・ | 치즈케이크는 흐물흐물하고 입안에서 녹아내린다. |
チーズケーキはふにゃふにゃして、口の中でとろける。 | |
・ | 수건은 흐물흐물하여 수분을 잘 흡수한다. |
タオルはふにゃふにゃして、水分をしっかり吸収する。 | |
・ | 담요는 흐물흐물하고 몸을 감싸는 듯한 온기가 있다. |
毛布はふにゃふにゃして、身体を包み込むような温もりがある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
흐물흐물하다(フムルフムルハダ) | ふにゃふにゃする、ぷよぷよする、柔らかい |
질척질척(どろどろ) > |
살랑살랑(そよそよ) > |
굽이굽이(うねりくねり) > |
홀짝홀짝(ちびちび) > |
방글방글(にこにこ) > |
바삭바삭(かりかり) > |
동동(どんどん) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
히죽히죽(にやにや) > |
쏙쏙(ぐいっと) > |
훨훨(ぼうぼうと) > |
글썽글썽(うるうる) > |
훌훌(ゆうゆうと) > |
후다닥(ささっと) > |
바짝바짝(からから) > |
펄펄(ぐらぐらと) > |
벌벌(ぶるぶる) > |
벌컥벌컥(ごくごくと) > |
아물아물(かすかに) > |
우수수(ぱらぱらと) > |
꾸벅(こっくり) > |
흠칫흠칫(びくっと) > |
메슥메슥(むかむか) > |
티격태격(いざこざ) > |
콜록(ごほん) > |
한발한발(じりじり) > |
낄낄(くすくす) > |
끈적끈적(ねばねば) > |
덜걱덜걱(ガタガタ) > |
뒤죽박죽(ごちゃごちゃ) > |