「曖昧で」は韓国語で「긴가민가」という。
|
![]() |
・ | 친구의 말에 긴가민가 머리를 갸우뚱거렸다. |
友達の言葉に曖昧に思い首をかしげた。 | |
・ | 그의 기억이 긴가민가하다. |
彼の記憶がはっきりしない。 | |
・ | 여자친구의 생년월일이 언제인지 긴가민가하여 다시 물어보았다. |
彼女の生年月日がいつだったかはっきりしないのでもう一度聞いてみた。 | |
・ | 이제 기억력이 많이 떨어져 예전 일들이 긴가민가해요. |
もう記憶力が相当衰えて、以前の事はぼんやりしています。 | |
・ | 예전 일들이 긴가민가 가물거린다 |
以前の事はぼんやりしてはっきりしない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
긴가민가하다(キンガミンガハダ) | はっきりしない、あいまいだ、ぼんやりしている |
막(やたらに) > |
순서대로(順番どおりに) > |
편안히(楽に) > |
허나(しかし) > |
새삼스레(改めって) > |
분명(きっと) > |
언제고(いつだって) > |
오래도록(長らく) > |
천천히(ゆっくり) > |
잔뜩(いっぱい) > |
풀썩(へなへなと) > |
홀라당(すっかり) > |
무조건(無条件) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
예사로이(尋常に) > |
이렇듯(このように) > |
후후(ふうふう) > |
쭉쭉(ぐんぐん) > |
정성껏(心をこめて) > |
담뿍(たっぷり) > |
턱턱(ぱっぱっと) > |
너무나(あまりにも) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |
쩍하면(ともすれば) > |
더부룩이(ぼうぼうと) > |
불같이(燃えるように) > |
어떻게(どうやって) > |
다시금(もう一度) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
이만저만(並大抵) > |