「ぴょんと」は韓国語で「팔짝」という。
|
![]() |
・ | 팔짝 뛰다. |
ぴょんと跳ねる。 | |
・ | 한쪽 발로 팔짝 뛰다. |
片足でぴょんと跳ぶ。 | |
・ | 새가 팔짝 날아올랐다. |
鳥がぱっと飛び立った。 | |
・ | 골을 넣고 너무나 기쁜 나머지 팔짝팔짝 뛰었다. |
ゴールを入れて喜びのあまり、ぴょんぴょん跳び上がった。 | |
・ | 합격 소식을 들은 아버지는 팔짝 뛰며 기뻐했다. |
合格の知らせを聞いたお父さんは、飛び上がって喜んだ。 | |
・ | 범인은 자기가 안 했다고 팔짝뛰었다. |
犯人は自分はやってないと強く否定した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
팔짝 뛰다(パルッチャクッテイダ) | 強く否定する、飛び上がる |
미치고 팔짝 뛰다(ミチゴ パルチャク ティダ) | 狂おしい |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
쭉(ずっと) > |
후룩(つるっ) > |
쩝쩝(舌鼓を打つ音) > |
홀딱(ぞっこん) > |
북북(ごしごし) > |
부득이(やむなく) > |
발칵(ぱっと) > |
아른아른(ちらちらと) > |
바야흐로(まさに) > |
쫙(ずらり) > |
뻣뻣이(強く) > |
덜거덕(かたんと) > |
헐레벌떡(息せき切って) > |
최대한(最大限) > |
별걸 다(色んな) > |
다(みんな) > |
쿵(ドン) > |
차례차례(順番に) > |
깜빡(うっかり) > |
히죽히죽(にやにや) > |
드문드문(ちらほら) > |
하도(あまりにも) > |
고루고루(まんべんなく) > |
원활히(円滑に) > |
저릿저릿(じんじん) > |
특히나(特に) > |
바지런히(まめに) > |
뭐든지(何でも) > |
조잘조잘(ちゅうちゅう) > |