「快く」は韓国語で「쾌히」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 내 초대를 흔쾌히 수락해 주었다. |
彼女は私の招待を快く受けてくれた。 | |
・ | 그녀는 나를 위해 흔쾌히 사인해 주었습니다. |
彼女は、私のために快くサインしてくれました。 | |
・ | 흔쾌히 출연 의사를 내비쳤다. |
快く出演の意思をほのめかした。 | |
・ | 회사의 요구를 나는 흔쾌히 받아들였습니다. |
会社の要求を私は快く受け入れました。 | |
・ | 흔쾌히 도와주다. |
喜んで助けてくれる。 | |
・ | 제안을 받고 흔쾌히 받아들였다. |
提案を受けて、すぐに快く受け入れた。 | |
・ | 흔쾌히 받아들이다. |
快く引き受ける。 | |
・ | 흔쾌히 승낙하다. |
快く承諾する。 | |
・ | 제의를 흔쾌히 수용했다. |
提案を快く受け入れた。 | |
・ | 왕은 신하들의 청을 흔쾌히 받아들였다. |
王は臣下たちの請を喜んで受け入れた。 | |
이토록(こんなに) > |
덤덤히(もくもくと) > |
방긋(にっこり) > |
오히려(むしろ) > |
점점(段々) > |
고분고분(おとなしく) > |
팔랑팔랑(ひらひらと) > |
뽀송뽀송(さらさら) > |
부질없이(無駄に) > |
이젠(もう) > |
오래(長い間) > |
소신대로(信念のままに) > |
가만히(じっと) > |
드르르(がらり) > |
도도히(とうとうと) > |
부실부실(しとしと) > |
따끈따끈(あつあつ) > |
그만큼(それくらい) > |
허허(はっはっと) > |
얼핏(ちらっと) > |
하기야(そりゃあ) > |
가장(最も) > |
언제나(いつも) > |
아연(俄然) > |
다행히(幸い) > |
틈틈이(隙間ごとに) > |
재빨리(素早く) > |
배불리(腹いっぱいに) > |
좀체(なかなか) > |
끙끙(くよくよ) > |