「変わり番こに」は韓国語で「번갈아」という。
|
![]() |
・ | 그들은 번갈아 근무했다. |
彼らは変わり番に勤務した。 | |
・ | 모두 번갈아 1곡 씩 노래했다. |
全員が代わる代わる一曲ずつ歌った。 | |
・ | 번갈아 출근하다. |
交互に出勤する。 | |
・ | 그 피아노 건반은 검은색과 흰색으로 번갈아 나열되어 있다. |
そのピアノの鍵盤は黒と白で交互に並んでいる。 | |
・ | 매일 낮과 밤이 번갈아 찾아오는 것은 지구가 자전하고 있기 때문입니다. |
毎日、昼と夜が交互に訪れるのは、地球が自転しているからです。 | |
・ | 여동생과 번갈아 가면서 무서운 이야기를 하기로 했어요. |
妹と交代で怖い話をすることにしました。 | |
・ | 셋이서 번갈아 하다. |
三人でかわりばんこにする。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
번갈아가다(ポンガラガダ) | 入れ替わって行く、代わる代わる、交代で |
번갈아 하다(ポンガラハダ) | 交代でする、かわりばんこにする。 |
비죽비죽(にょきにょき) > |
신중히(慎重に) > |
새로(新しく) > |
두 손으로(両手で) > |
그리하여(そうして) > |
예전에(かつて) > |
흔히(よく) > |
아장아장(よちよち) > |
몸소(自ら) > |
모르게(知らず) > |
성큼성큼(大股に) > |
은근슬쩍(さりげなく) > |
해마다(年々) > |
피식(くすっと) > |
좀(ちょっと) > |
생각컨대(思うに) > |
꾹꾹(ぎゅうぎゅう) > |
머지않아(間もなく) > |
뜻밖에(思いがけなく) > |
느지감치(かなり遅く) > |
흠씬(びっしょり) > |
다급히(差し迫って) > |
되려(かえって) > |
상냥히(優しく) > |
느긋이(ゆったり) > |
꼭꼭(しっかりと) > |
뽀드득뽀드득(ざくざく) > |
단박에(たちどころに) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
딱딱(ぴったり) > |