「必死に」は韓国語で「아득바득」という。
|
![]() |
・ | 굳이 아득바득 살 필요가 없었다. |
敢えて必死に生きる必要がなかった。 | |
・ | 매일 아득바득 일하며 나날을 보내고 있다. |
毎日あくせく働く日々を過ごしている。 |
빽빽이(ぎっしり) > |
한참(しばらく) > |
과연(果たして) > |
꼼짝없이(なすすべもなく) > |
툭(ぽきっと) > |
싹(すぱっと) > |
어련히(間違いなく) > |
보란 듯이(これ見よがしに) > |
탁탁(てきぱきと) > |
가차없이(容赦なく) > |
고로(ゆえに) > |
우르르(どっと) > |
어서(どうぞ) > |
알쏭달쏭(もやもや) > |
모조리(ことごとく) > |
거기다(そこに) > |
자주(しょっちゅう) > |
그다지도(あれほどに) > |
용하게(よく) > |
갈기갈기(ずたずたに) > |
까불까불(しきりにそそっかしく振る舞.. > |
어째서(どうして) > |
지지리(ひどく) > |
성의껏(誠意を尽くして) > |
한창(真っ最中) > |
하나둘씩(ちらほら) > |
빤히(じろじろ) > |
채(まだ) > |
부슬부슬(しとしとと) > |
만날(毎日のように) > |