「突然」は韓国語で「난데없이」という。
|
![]() |
・ | 아직 18살인데 난데없이 결혼이라니. |
まだ19才なのに急に結婚なんて。 | |
・ | 난데없이 그녀에게 고백를 받았다. |
突然彼女から告白された。 | |
・ | 난데없이 말을 걸어왔다. |
出し抜けに声をかけられた。 | |
・ | 난데없이 큰소리를 내다. |
だしぬけに大きな声を出す。 | |
・ | 저에게 난데없이 그런 말씀을 하시면 곤란합니다. |
私に、だしぬけにそんなことを言われても困ります。 | |
・ | 지금 무슨 소리야? 난데없이? |
今、何言ってるの?いきなり? |
그리고 나서(そして) > |
자칫하면(ややもすれば) > |
빙그레(にっこり) > |
어째(なんか) > |
풀풀(ぷんぷん) > |
비슷이(似通って) > |
아른아른(ちらちらと) > |