ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験3・4級
꾸준히とは
意味こつこつと、地道に、絶え間なく、粘り強く、たゆまず、着実に
読み方꾸준히、kku-jun-hi、ックジュニ
類義語
끊임없이
바득바득
부단히
악착같이
줄기차게
「こつこつと」は韓国語で「꾸준히」という。
「こつこつと」の韓国語「꾸준히」を使った例文
누구든 꾸준히 노력하면 성공한다.
誰もじみちに努力すれば成功する。
항상 꾸준히 공부를 해야 한다.
いつもたゆまず勉強をしなければならない。
목적을 달성하기 위해 꾸준히 노력하고 있다.
目的を達成するために絶え間なく努力している。
꾸준히 실적을 쌓아가는 타입입니다.
地道に実績を積み上げるタイプです。
그는 꾸준히 기술을 연마해 왔다.
彼は地道にスキルを磨いてきた。
그는 꾸준히 경험을 쌓으며 리더십 자질을 익혔다.
彼女は地道に経験を積んで、リーダーシップの資質を身につけた。
그는 꾸준히 지식을 축적해 전문가가 됐다.
彼は地道に知識を蓄積して、エキスパートとなった。
그의 경력은 꾸준히 성장하고 있습니다.
彼のキャリアは着実に成長しています。
그의 경제 상황은 꾸준히 개선되고 있습니다.
彼の経済状況は着実に改善しています。
그녀의 기술은 꾸준히 향상되고 있습니다.
彼女のスキルは着実に向上しています。
회사의 이익은 꾸준히 증가하고 있습니다.
会社の利益は着実に増加しています。
학생들의 성적은 꾸준히 상승하고 있습니다.
学生の成績は着実に上昇しています。
그의 체력은 꾸준히 회복되고 있어요.
彼の体力は着実に回復しています。
공부는 꾸준히 해야 해. 한술 밥에 배부르랴.
勉強はコツコツと続けなければならない。一さじのご飯でお腹がいっぱいにはならないよ。
달라진 게 있다면 꾸준히 공부한 한국어가 크게 늘었다는 점이다.
変わったことは、丹念に勉強をし続けて、韓国が大きく伸びたことだ。
무기력함을 극복하려면 조급해 하지 말고 꾸준히 나아가는 것이 중요합니다.
無気力を克服するには、焦らず着実に進むことが重要です。
드론의 안전성 검증에 대한 필요성이 꾸준히 제기되어 왔다.
ドローンの安全性の検証についての必要性がたゆまなく定義されてきた。
그의 아이디어는 숙고되었고 계획은 꾸준히 진전되고 있습니다.
彼のアイデアは熟考され、計画は着実に進展しています。
훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다.
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。
학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다.
学業のために、毎日コツコツ勉強しています。
꾸준히 계속한 연습이 보답을 받았다.
コツコツ続けた練習が報われた。
현명한 투자자는 재산을 꾸준히 저축하고 있습니다.
賢明な投資家は、財産を着実に蓄えています。
그 기업은 꾸준히 이익을 내고 있습니다.
その企業は着実に利益を上げています。
「こつこつと」の韓国語「꾸준히」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
운동을 꾸준히 하다(ウンドンウルっ クジュニハダ) 運動をコツコツとする、運動を規則的にする
副詞の韓国語単語
한번에(いっぺんに)
>
딱딱(ぴったり)
>
보기에도(見るからに)
>
퉤퉤((つばを)ペッペッと)
>
도대체(一体)
>
궁시렁궁시렁(ねちねちと)
>
꼴까닥(ぽっくり)
>
불같이(燃えるように)
>
부랴부랴(あたふたと)
>
뜻밖에(思いがけなく)
>
평안히(安らかに)
>
하염없이(心のゆくまま)
>
말똥말똥(すっきり)
>
기어이(必ず)
>
으쓱(体がすくむさま)
>
미주알고주알(根掘り葉掘り)
>
뭉게뭉게(もくもく)
>
어서(早く)
>
탕(どんと)
>
술술(すらすら)
>
하루같이(長い間変わりなく)
>
찰랑찰랑(ゆらゆら)
>
처참히(むごたらしく)
>
추가로(追加で)
>
주렁주렁(ふさふさ)
>
쪼르륵(じゃあっと)
>
참고로(ちなみに)
>
생각대로(思い通りに)
>
나 홀로(私一人だけ)
>
불끈불끈(むっむっと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ