「そちらへ」は韓国語で「그리」という。
|
![]() |
・ | 바쁘시면 제가 그리로 갈게요. |
お忙しいようでしたら、私がそちらへ伺います。 | |
・ | 주소를 알려 주시면 그리로 보내 드릴게요. |
ご住所を教えていただければ、そちらにお送りします。 | |
・ | 그리로 가도 돼? |
そちらに行ってもいいの? | |
・ | 내가 그리로 갈게. |
僕がそちらに行くよ。 | |
・ | 오랜 노력 끝에 마침내 꿈에 그리던 차를 수중에 넣었다. |
長年の努力が実を結び、ついに夢の車が手に入った。 | |
・ | 어릴 적 형에게서 어깨너머로 그림 그리는 요령을 배웠다. |
子供の頃、兄から肩越しに絵を描くコツを学んだ。 | |
・ | 그 날 밤이 몸서리치게 그리워지는군요. |
あの日の夜がたまらなく懐かしいです。 | |
・ | 아이가 그림 그리는 재미를 들인 것 같다. |
子供が絵を描く楽しさに気づいたようだ。 | |
・ | 대학 시절 동아리 활동이 그리워요. |
大学時代のサークル活動が懐かしいです。 | |
・ | 어릴 때 그림 그리는 것을 좋아했다. |
幼い頃、絵を描くのが好きだった。 | |
・ | 고대 그리스는 철학의 황금시대였다. |
古代ギリシャは哲学の黄金時代だった。 | |
・ | 농부들은 밭의 잡초를 깡그리 태워 버렸다. |
農夫たちは畑から雑草を焼き払った。 | |
・ | 항상 울상이거나 찡그리는 사람은 긍정적으로 살지 못한다. |
常に泣き顔やしかめっ面の人は前向きに生きることができない。 | |
・ | 많은 것들을 보고 느끼고 그리고 배웠습니다. |
多くのことを見て、感じてそして学びました。 | |
어물어물(まごまごと) > |
별안간(いきなり) > |
무척이나(非常に) > |
무조건(無条件) > |
간신히(辛うじて) > |
술김에(酔った勢いで) > |
겨우겨우(かろうじて) > |
절로(自然に) > |
거저(ただで) > |
극도로(極度に) > |
괴로이(辛く) > |
뜬금없이(いきなり) > |
자고로(昔から) > |
조만간(近いうちに) > |
좀처럼(なかなか) > |
어쩌다(どうして) > |
유감없이(申し分なく) > |
그릇(誤って) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |
앞서(先に) > |
후후(ふうふう) > |
꼬옥(ぎゅっと) > |
사실은(実は) > |
이러고(こうして) > |
구태여(わざわざ) > |
탱자탱자(ぶらぶら) > |
하나같이(全部) > |
기왕(どうせ) > |
밤낮없이(昼夜問わず) > |
대단히(とても) > |