「そして」は韓国語で「그리고 나서」という。本来は「그러고 나서」が正しい。
|
・ | 내일 계획을 세웠다. 그리고 나서 밥을 먹었다. |
明日の計画を立てた。それからご飯を食べた。 | |
・ | 목욕을 했다. 그리고 나서 잤다. |
お風呂に入った。それから、寝た。 |
조목조목(ひとつひとつ) > |
울고불고(泣きわめく様) > |
흐지부지(うやむや) > |
탁(すかっと) > |
터덜터덜(とぼとぼと) > |
담뿍(たっぷり) > |
결단코(断じて) > |