ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験3・4級
살짝
こっそり、そっと、静かに、さっと、うっすらと
読み方살짝、sal-tchak、サルチャク
類義語
쓰윽
지긋이
몰래
슬그머니
조용히
가만히
슬쩍
例文
야채를 살짝 익히다.
野菜をさっとゆでる。
들키지 않으려고 문을 살짝 열었다.
気づかれないようドアをそっと開けた。
열심히 하고 있는 자신을 때로는 살짝 칭찬해 주고 싶다.
頑張っている自分を、時にはそっと褒めてあげたい。
아내를 깨우지 않으려고 살짝 일어났다.
妻を起こさないように、そっと起きた。
주위을 살짝 둘러보고 소리 낮춰 말했다.
周囲をこっそり見回し、声を下げて話した。
그녀에게 살짝 어디 사는지 물어봤어요.
彼女にこっそりどこに住んでいるのか聞いてみたんです。
머리카락이 비에 살짝 젖었다.
髪の毛が雨にそっと濡れた。
뜨거운 물에 소금을 살짝 풀고 시금치를 살짝 데쳐준 후 찬물로 헹굽니다.
沸騰したお湯に塩を少しかけて、ほうれん草を軽く茹でたあと水でゆすぎます。
살짝 데쳐서 무치다.
さっと茹でて和える。
장난으로 친구를 살짝 밀었는데 친구가 넘어졌다.
ふざけて友達を軽く押したのに友達が転んだ。
의사가 상처에 거즈를 살짝 얹었다.
医者が傷口にガーゼをそっと当てった。
그는 윰흉한 눈으로 살짝 그려를 보았습니다.
彼はいやらしい目で彼女をそっと見ました。
이 고기는 살짝 맛이 갔네.
この肉はちょっと変な味がするね。
눈을 살짝 떴어요.
目をそっと開けました。
고기를 구울 때 철판에 살짝 기름을 깔아주세요.
肉を焼くときには、鉄板に軽く油をしいてください。
시금치는 끓는 물에 살짝 데치기만 해주세요.
ほうれんそうは沸いたお湯にそっと茹でるだけしてください。
副詞の韓国語単語
같이(~のように)
>
함부로(むやみに)
>
사실대로(ありのままに)
>
칭칭(ぐるぐる)
>
외곬으로(一筋に)
>
털끝만큼도(毛ほど)
>
후덜덜(震えるさま)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ