「どっと」は韓国語で「우르르」という。
|
・ | 아이들이 어린이집 버스에서 우르르 내렸다. |
子供達が保育園バスからどやどやと降りった。 | |
・ | 우르르 사람들이 방에 몰려들었다. |
どっと人々が部屋に詰めかけた。 | |
・ | 우르르 사람들이 모여들었다. |
どっと人が集まってきた。 | |
・ | 그들은 우르르 기쁨의 춤을 추기 시작했다. |
彼らはどっと喜びの舞を踊り始めた。 |
늦어도(遅くとも) > |
실지로(実際に) > |
놀랍게도(驚くことに) > |
소중히(大切に) > |
시시때때로(時々) > |
안절부절(そわそわ) > |
직방으로(一発で) > |
가차없이(容赦なく) > |
요즘(最近) > |
빙그레(にっこり) > |
또(また) > |
방글방글(にこにこ) > |
동글동글(くりくり) > |
기껏(たかだか) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
대놓고(露骨に) > |
처음으로(初めて) > |
무조건(無条件) > |
쓰윽(そっと) > |
나름(次第) > |
줄지어(相次いで) > |
어느새(いつの間に) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
떡하니(見せびらかすように) > |
한없이(限りなく) > |
흠씬(びっしょり) > |
아무 데도(どこにも) > |
어쩌나(どうしようかと) > |
삐뚤빼뚤(くねくねと) > |
황홀히(うっとり) > |