「どっと」は韓国語で「우르르」という。
|
・ | 아이들이 어린이집 버스에서 우르르 내렸다. |
子供達が保育園バスからどやどやと降りった。 | |
・ | 우르르 사람들이 방에 몰려들었다. |
どっと人々が部屋に詰めかけた。 | |
・ | 우르르 사람들이 모여들었다. |
どっと人が集まってきた。 | |
・ | 그들은 우르르 기쁨의 춤을 추기 시작했다. |
彼らはどっと喜びの舞を踊り始めた。 |
마구(むやみに) > |
이마저도(これすら) > |
가엾이(ふびんに) > |
벌써(すでに) > |
기왕(どうせ) > |
쏜살같이(矢のように) > |
요만큼(これくらい) > |
워낙에(あまりにも) > |
파르르(わなわな) > |
독립투사(独立闘士) > |
시급히(早急に) > |
겁없이(恐れず) > |
뒤뚱뒤뚱(よろよろ) > |
도무지(全く) > |
잘근잘근(シャムシャ) > |
싹둑(ばっさりと) > |
가지런히(整然と) > |
바라건대(お願いだから) > |
딱(ちょうど) > |
반드시(必ず) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
어째서(どうして) > |
이토록(こんなに) > |
어느새(いつの間に) > |
헤헤(へへ) > |
접때(先の日) > |
통째로(丸ごと) > |
흑흑(しくしく(泣く様子)) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
가차없이(容赦なく) > |