「どっと」は韓国語で「우르르」という。
|
![]() |
・ | 아이들이 어린이집 버스에서 우르르 내렸다. |
子供達が保育園バスからどやどやと降りった。 | |
・ | 우르르 사람들이 방에 몰려들었다. |
どっと人々が部屋に詰めかけた。 | |
・ | 우르르 사람들이 모여들었다. |
どっと人が集まってきた。 | |
・ | 그들은 우르르 기쁨의 춤을 추기 시작했다. |
彼らはどっと喜びの舞を踊り始めた。 |
즉각(直ちに) > |
통틀어(ひっくるめて) > |
말마따나(言うように) > |
어언(いつの間にか) > |
또렷이(はっきりと) > |
우두커니(ぼんやりと) > |
펄펄(ぐらぐらと) > |
단박에(たちどころに) > |
간곡히(切に) > |
홀쭉(けっそりと) > |
너무나도(いかにも) > |
속절없이(空しく) > |
머지않아(間もなく) > |
이래저래(あれこれ) > |
아삭(さくっ) > |
행여라도(ひょっとすると) > |
급하게(急いで) > |
쌕쌕(すやすや) > |
과감히(思い切って) > |
퐁당(ポチャン) > |
부스스(ボサボサ) > |
두둥실(ふわりと) > |
더구나(そのうえに) > |
깜짝깜짝(ぴくぴく) > |
나날이(日に日に) > |
어쨌든(とにかく) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
쭉쭉(ぐんぐん) > |
살포시(そっと) > |
도대체(一体) > |