「どっと」は韓国語で「왈칵」という。
|
・ | 눈물이 왈칵 쏟아지다. |
涙がどっとあふれる。 | |
・ | 너무 감격스럽다며 눈물을 왈칵 쏟았다. |
とても感激しているとどっと涙を流した。 | |
・ | 그 모습을 보자 눈물이 왈칵 쏟아질 것 같아서 뒤도 돌아보지 않고 뛰었다. |
その様子を見るや、涙がどっとあふれてくるような気がして、後ろを振り返らずに走った。 |
덜덜(ぶるぶる) > |
눈치껏(様子をうかがいながら) > |
어쩌다가(偶然に) > |
그럼(それでは) > |
꼭(まるで) > |
금세(すぐ) > |
제딴에는(自分では) > |
쿵(ドン) > |
둘둘(くるくる) > |
거침없이(すらすらと) > |
건들건들(ゆらゆら) > |
조잘조잘(ちゅうちゅう) > |
꾹꾹(ぎゅうぎゅう) > |
대거(大挙) > |
드르렁(ぐうぐう) > |
꾸벅(こっくり) > |
우뚝(にょっきり) > |
무럭무럭(すくすく) > |
사르르(そっと) > |
이따금씩(時々) > |
아삭(さくっ) > |
용하게(よく) > |
겉잡아(ざっと見積もって) > |
한참(しばらく) > |
남몰래(人知れず) > |
바라건대(お願いだから) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
인정사정없이(情け容赦もなく) > |
드르르(がらり) > |
질질(ずるずる) > |