「やたらに」は韓国語で「막」という。「막」は「마구」の縮約形。
|
![]() |
・ | 사람을 막 대하지 마세요. |
人といい加減に接しちゃダメですよ。 | |
・ | 막 대하다. |
無茶苦茶に扱う。 | |
・ | 남자 친구가 보고 싶어서 막 울었다. |
彼氏に会いたくて泣きじゃくった。 | |
・ | 너무 슬퍼서 눈물이 막 흐른다. |
とても悲しくて、涙が止めどなく溢れる。 | |
・ | 볼을 막 던지다. |
ボールをいいかげんに投げる。 | |
・ | 남편은 나를 보자마자 막 화를 냈다. |
夫は私を見るなり怒り出した。 | |
・ | 무서워서 막 달렸다. |
怖くてめちゃくちゃに走った。 | |
・ | 억울해서 막 울었어요. |
くやしくてやたらに泣きました。 | |
・ | 친구들하고 막 몰려 다니고 그런 게 재미어요 |
友達とつるんで一緒に行動してるのが楽しいです。 |
허나(しかし) > |
꼭(ぜひ) > |
파르르(わなわな) > |
촉촉이(しっとり) > |
깔짝깔짝(ちょこっと) > |
그래도(それでも) > |
한없이(限りなく) > |
오히려(むしろ) > |
빼곡히(ぎっしり) > |
가뿐히(軽々と) > |
다소곳이(慎ましやかに) > |
멀리(遠く) > |
황홀히(うっとり) > |
꼭(ぎゅっと) > |
별(別に) > |
요즘(最近) > |
흘깃(じろっと) > |
그야(そりゃ) > |
질끈(ぎゅっと) > |
깊숙이(深々と) > |
아무 데도(どこにも) > |
홀짝홀짝(ちびちび) > |
물밀듯이(ひたひたと) > |
원활히(円滑に) > |
그다지도(あれほどに) > |
단김에(一気に) > |
예전부터(昔から) > |
속절없이(空しく) > |
떨떠름하게(しぶしぶ) > |
어렴풋이(ぼんやり) > |