「にこっと」は韓国語で「생긋」という。
|
・ | 그녀가 눈을 맞추며 생긋 웃었다. |
彼女が目を合わせてにっこり笑った。 | |
・ | 할머니는 손자들의 장난에 생긋 웃고 있었다. |
おばあちゃんは孫たちのいたずらににこっと笑っていた。 | |
・ | 사회자가 경쾌한 멘트를 하자 관객들은 생긋 웃었다. |
司会者が軽快なコメントを述べると、観客はにこっと笑った。 | |
・ | 그의 서투른 농담에 주위 사람들은 생긋 웃고 있었다. |
彼の不器用なジョークに、周囲の人々はにこっと笑っていた。 | |
・ | 그녀는 시시때때로 생긋생긋 웃는다. |
彼女はいつもニコニコの笑う。 | |
・ | 동생이 생긋생긋 웃으며 서 있었습니다. |
弟がにこにこ笑いながら立っていました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생긋생긋(セングッセングッ) | にこにこ |
덜거덕(かたんと) > |
그리고는(そうしてから) > |
대대로(代々に) > |
두둥실(ふわりと) > |
하여튼(とにかく) > |
나중(のちほど) > |
이를테면(たとえば) > |
파릇파릇(青々と) > |
잘(よく) > |
덩실덩실(興に乗って) > |
자칫(まかり間違えば) > |
상세히(詳しく) > |
가일층(より一層) > |
이제껏(今まで) > |
똘똘(一丸となって) > |
혹여(もしも) > |
유심히(注意深く) > |
퍽(非常に) > |
소상히(詳しく) > |
빨리(早く) > |
막힘없이(滞りなく) > |
교대로(代わる代わる) > |
없이(なしに) > |
둘이서(二人で) > |
점점(段々) > |
속히(速やかに) > |
전에(かつて) > |
텁수룩이(もじゃもじゃと) > |
번번이(度々) > |
에누리없이(値引きせず) > |