「必ず」は韓国語で「반드시」という。
|
![]() |
・ | 반드시 성공하겠습니다. |
必ず成功します。 | |
・ | 반드시 잘 될 거야. |
絶対にうまくいくよ。 | |
・ | 부자가 반드시 행복한 것은 아니다. |
お金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 | |
・ | 반드시 비싼 물건이 좋은 것은 아니다. |
必ずしも高価なものがいいとは限らない。 | |
・ | 올해는 반드시 술을 끊겠습니다. |
今年は必ず酒をやめます。 | |
・ | 반드시 가겠습니다. |
必ず参ります。 | |
・ | 반드시 출석하겠습니다. |
ぜひ、出席させていただきます。 | |
・ | 우리들은 모든 것에 대해서 반드시 의견이 일치하는 것은 아니다. |
私たちはすべてについて、いつも意見が一致するとは限りません。 | |
・ | 다음에 반드시 당신을 만나고 싶어요. |
今度は必ずあなたにお会いしたい。 | |
・ | 두꺼운 사전이 반드시 좋은 것은 아니다 |
厚い辞典がかならずしもよいとは言えない。 | |
・ | 고배를 들었던 것을 반성하고, 다음에는 반드시 성공하고 싶다. |
苦杯を喫したことを反省し、次は必ず成功したい。 | |
・ | 작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다. |
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。 | |
・ | 우리는 손가락을 걸고 반드시 다시 만날 것을 맹세했다. |
私たちは指切りをして、必ず再会すると誓った。 | |
・ | 그런 일에 발을 담그면 반드시 문제가 생길 거야. |
そんなことに関わると、必ず問題になるよ。 | |
・ | 반드시 성공시키기 위해 죽기 살기로 노력하고 있어요. |
絶対に成功させるため、死に物狂いで努力しています。 | |
・ | 이 프로젝트는 반드시 끝을 봐야 해요. |
このプロジェクトは必ず最後までやる必要がある。 | |
・ | 부작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다. |
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。 | |
・ | 말도 많고 탈도 많지만 해결할 방법은 반드시 있다. |
いろいろ問題が多いけれど、解決できる方法は必ずある。 | |
・ | 먹는 약을 복용하기 전에 반드시 설명서를 읽어주세요. |
飲み薬を飲む前に必ず説明書を読んでください。 | |
・ | 중요한 상품에는 반드시 뽁뽁이로 보호해 주세요. |
大切な商品には必ずエアキャップで保護してください。 | |
몰래(こっそり) > |
마지막으로(最後に) > |
절대적으로(絶対的に) > |
뺀질뺀질(のらりくらり) > |
영구히(永久に) > |
행여(若しや) > |
그렇다고(だからといって) > |
대롱대롱(ぶらりぶらり) > |
고루(平等に) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
쫄딱(すっかり) > |
생각대로(思い通りに) > |
어렵사리(ひどく苦労して) > |
만일(万一) > |
긴급히(緊急に) > |
팔락팔락(ぺらぺら) > |
홀쭉(けっそりと) > |
더없이(この上なく) > |
은근히(密かに) > |
한들한들(ゆらゆら) > |
숨김없이(隠さずに) > |
기실(その実) > |
게다가(その上) > |
가장(最も) > |
후드득(ぱらぱら) > |
여지없이(余地もなく) > |
콕콕(チクチク) > |
인품(人柄) > |
홀라당(すっかり) > |
이만(これで) > |