「ぜひ」は韓国語で「꼭」という。
|
![]() |
・ | 꼭 다시 와 주세요. |
ぜひもう一度来てください。 | |
・ | 꼭 성공하고야 말겠다. |
必ず成功させて見せる。 | |
・ | 꼭 가야겠다. |
必ず行かなくちゃ。 | |
・ | 다음 주에 꼭 전화 부탁드립니다. |
来週にぜひお電話お願いします。 | |
・ | 꼭 그와 결혼하고 싶습니다. |
どうしても彼と結婚したいです。 | |
・ | 너 거기 꼭 가야 되냐 ? |
おまえ、どうしても行かないといけないのか? | |
・ | 시간 되시는 분, 꼭 참석 바랍니다. |
時間の出来る方、是非ご参席願います。 | |
・ | 다음 번에 꼭 같이 가요. |
今度是非一緒に行きましょうね。 | |
・ | 약속 꼭 지키세요. |
約束必ず守って下さい。 | |
・ | 서울에 도착하면 꼭 연락 부탁드립니다. |
ソウルに着いたらぜひご連絡お願いします。 | |
・ | 이벤트에 꼭 오셨으면 좋겠어요. |
イベントにぜひ来て欲しいです。 | |
・ | 나는 담배를 꼭 끊을 겁니다. |
僕はきっとタバコをやめます。 | |
・ | 꼭 실력과 열정 있는 한국어 선생님이 될 거예요. |
必ず実力と情熱のある韓国語の先生になりたいと思います。 | |
・ | 꼭 물어보고 싶은 거 있단 말이에요. |
どうしても聞きたいことがあるんですよ。 | |
・ | 꼭 이기고 싶은 경기였다. |
どうしても勝ちたい試合だった。 | |
・ | 꼭 가고 싶은 곳이 있어. |
どうしても行きたい場所がある。 | |
・ | 꼭 먹고 싶은 음식이 있어. |
どうしても食べたい料理がある。 | |
・ | 꼭 손에 넣고 싶은 물건이 있어. |
どうしても手に入れたい物がある。 | |
・ | 꼭 물어보고 싶은 게 있어. |
どうしても聞きたいことがある。 | |
・ | 꼭 전하고 싶은 것이 있다. |
どうしても伝えたいことがある。 |
휘휘(くるくる) > |
털썩(どっかりと) > |
단호히(断固として) > |
어쩌다(どうして) > |
아작아작(カリカリ) > |
어찌어찌(何とかして) > |
흡사(まるで) > |
장장(長々と) > |
똑같이(同じく) > |
아무리 해도(どうしても) > |
어찌나(どんなに) > |
끄덕(こくりと) > |
순순히(素直に) > |
독립투사(独立闘士) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
막(たった今) > |
슬금슬금(こっそり) > |
가랑가랑(痰が喉に絡んだ時の音) > |
둥실둥실(ぷかぷか) > |
이제부터(今から) > |
이러고(こうして) > |
잘만(予想と違って) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
군데군데(ところどころ) > |
왕창(どっさり) > |
열라(とても) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
맨(~ばかり) > |
통(全く) > |
슬쩍(こっそり) > |