「ぜひ」は韓国語で「꼭」という。
|
![]() |
・ | 꼭 다시 와 주세요. |
ぜひもう一度来てください。 | |
・ | 꼭 성공하고야 말겠다. |
必ず成功させて見せる。 | |
・ | 꼭 가야겠다. |
必ず行かなくちゃ。 | |
・ | 다음 주에 꼭 전화 부탁드립니다. |
来週にぜひお電話お願いします。 | |
・ | 꼭 그와 결혼하고 싶습니다. |
どうしても彼と結婚したいです。 | |
・ | 너 거기 꼭 가야 되냐 ? |
おまえ、どうしても行かないといけないのか? | |
・ | 시간 되시는 분, 꼭 참석 바랍니다. |
時間の出来る方、是非ご参席願います。 | |
・ | 다음 번에 꼭 같이 가요. |
今度是非一緒に行きましょうね。 | |
・ | 약속 꼭 지키세요. |
約束必ず守って下さい。 | |
・ | 서울에 도착하면 꼭 연락 부탁드립니다. |
ソウルに着いたらぜひご連絡お願いします。 | |
・ | 이벤트에 꼭 오셨으면 좋겠어요. |
イベントにぜひ来て欲しいです。 | |
・ | 나는 담배를 꼭 끊을 겁니다. |
僕はきっとタバコをやめます。 | |
・ | 꼭 실력과 열정 있는 한국어 선생님이 될 거예요. |
必ず実力と情熱のある韓国語の先生になりたいと思います。 | |
・ | 꼭 물어보고 싶은 거 있단 말이에요. |
どうしても聞きたいことがあるんですよ。 | |
・ | 꼭 이기고 싶은 경기였다. |
どうしても勝ちたい試合だった。 | |
・ | 꼭 가고 싶은 곳이 있어. |
どうしても行きたい場所がある。 | |
・ | 꼭 먹고 싶은 음식이 있어. |
どうしても食べたい料理がある。 | |
・ | 꼭 손에 넣고 싶은 물건이 있어. |
どうしても手に入れたい物がある。 | |
・ | 꼭 물어보고 싶은 게 있어. |
どうしても聞きたいことがある。 | |
・ | 꼭 전하고 싶은 것이 있다. |
どうしても伝えたいことがある。 |
열렬히(熱烈に) > |
상당히(相当) > |
어김없이(必ず) > |
일찍이(かつて) > |
드높이(高々と) > |
들랑날랑(しきりに出入りするさま) > |
쓸데없이(無駄に) > |
나름대로(それなりに) > |
제깍(さっさと) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
잇달아(相次ぎ) > |
다짜고짜(物も言わずいきなり) > |
이왕이면(どうせなら) > |
때로(時々) > |
시급히(早急に) > |
기웃이(首をかしげて) > |
픽픽(ばたばた) > |
워낙에(あまりにも) > |
헉헉(はあはあ) > |
절절히(切切と) > |
어이없이(あっけなく) > |
부담 없이(気軽に) > |
줄지어(相次いで) > |
혹여(もしも) > |
한없이(限りなく) > |
유독(ひときわ) > |
히죽(にやっと) > |
매슥매슥(むかむか) > |
대신에(代わりに) > |
바싹(からからに) > |