「にやっと」は韓国語で「히죽」という。
|
![]() |
・ | 히죽 웃다. |
にやりと笑う。 | |
・ | 남편은 당첨된 복권을 보면서 히죽히죽 웃고 있었다. |
夫は当たった宝くじを見ながらにやにやしていた。 | |
・ | 왜 그렇게 히죽히죽대고 있냐? |
何をニヤニヤしてるんだ? | |
・ | 동영상을 보면서 혼자서 히죽히죽 웃었어요. |
動画を見ながら1人でにやにやしていました。 | |
・ | 히죽히죽대다. |
にやにやする。 | |
・ | 히죽히죽 웃다. |
にやにや笑う。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
히죽히죽(ヒジュキジュク) | にやにや、にたにた |
히죽거리다(ヒジュッコリダ) | ニヤニヤする、にやにや笑う、にやける |
외곬으로(一筋に) > |
아랑곳없이(目を向けず) > |
삐악삐악(ぴよぴよ) > |
방금(たった今) > |
쓰윽(そっと) > |
쪼르륵(じゃあっと) > |
느릿느릿(のろのろ) > |
차례대로(順番に) > |
아삭(さくっ) > |
살포시(そっと) > |
그다지(それほど) > |
반가이(喜んで) > |
급기야(挙げ句の果てに) > |
진정(本当に) > |
우뚝(にょっきり) > |
펄럭펄럭(ひらひら) > |
쨍쨍(じりじり) > |
헤헤(へへ) > |
영락없이(間違いなく) > |
뾰족뾰족(つんつん) > |
어지간히(ほどよく) > |
정도껏(ほどほどに) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
단번에(一挙に) > |
오래오래(いつまでも) > |
싹쓸이(すっかり掃き出すこと) > |
갓(たった今) > |
찌르르(びりびりと) > |
크게(大いに) > |
둥실둥실(ぷかぷか) > |