「並大抵」は韓国語で「이만저만」という。「이만저만~아니다」のように、否定の表現とともに用いる。
|
![]() |
「並大抵」は韓国語で「이만저만」という。「이만저만~아니다」のように、否定の表現とともに用いる。
|
・ | 이만저만 걱정한 게 아니다. |
少なからず心配した。 | |
・ | 감금된 사람들의 가족은 걱정이 이만저만이 아니다. |
監禁された人々の家族は心配でたまらない。 | |
・ | 그녀의 사진 솜씨는 이만저만이 아니다. |
彼女の写真の腕前は一通りでない。 | |
・ | 그녀의 인테리어 센스는 이만저만이 아니다. |
彼女のインテリアセンスは一通りでない。 | |
・ | 그의 경력은 이만저만이 아니다. |
彼の経歴は一通りでない。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨는 이만저만이 아니다. |
彼女の料理の腕前は一通りでない。 | |
・ | 그녀의 독서량은 이만저만이 아니다. |
彼女の読書量は一通りでない。 | |
・ | 그녀의 헌신은 이만저만이 아니다. |
彼女の献身は並大抵でない。 | |
・ | 그녀의 성과는 이만저만이 아니다. |
彼女の成果は並大抵でない。 | |
・ | 그의 노력은 이만저만이 아니다. |
彼の努力は並大抵でない。 | |
・ | 서민의 고통은 이만저만이 아니다. |
庶民の苦しみは小さくない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이만저만이 아니다(イマンジョマニ アニダ) | 並大抵でない、甚だしい、一通りでない |
낚시(釣り) > |
중징계(重い懲戒) > |
파출소(交番) > |
욕쟁이(悪口屋) > |
에베레스트(エベレスト) > |
해돋이(日の出) > |
욕실매트(バスマット) > |
쌍방향(双方向) > |
중국(中国) > |
연구진(研究チーム) > |
위법(違法) > |
오라버님(お兄様) > |
나눔(分かち合い) > |
보조개(笑窪) > |
무소속(無所属) > |
하한가(ストップ安) > |
감정(鑑定) > |
노(老) > |
완장(腕章) > |
아흐레(9日) > |
조약돌(小石) > |
증기선(蒸気船) > |
실직자(失業者) > |
지푸라기(藁) > |
쇄선(鎖線) > |
지하철역(地下鉄駅) > |
탁구대(卓球台) > |
부조리(不条理) > |
지하도(地下道) > |
양서류(両生類) > |